Pour être franche, j'appelais les parties génitales de Wilfrid les Trois Stooges. Sauf si on en est une, les personnes âgées sont drôles. | Open Subtitles | لأكون واضحة , ما ادعوه بـ الثلاثة المضحكين هي أعضاء ويلفريد التناسلية مالم تكن أحدهم , كبار السن مضحكين |
Wilfrid Dierkes était un petit garçon bizarre, devenu un adolescent obèse, puis redevenu un petit adulte bizarre. | Open Subtitles | ويلفريد ديركس كان فتىً غريباً و الذي كبر ليصبح مراهقاً سميناً جداً وبعدها تقلص ليصبح بالغاً غريباً |
Si c'est pour une affaire, je regrette. Sir Wilfrid est déjà occupé. | Open Subtitles | اذا كانت قضية ، فاننى آسف سير ويلفريد لديه ما يكفيه لعمله |
Pas question, sir Wilfrid est en convalescence. | Open Subtitles | بالتأكيد لا يا مستر مايهيو ان سير ويلفريد لا زال فى فترة النقاهة |
- Sir Wilfrid est inscrit au barreau. | Open Subtitles | أنا محامى ، سير ويلفريد محام فى المحكمة العليا |
Me Mayhew. Sir Wilfrid, vous allez me représenter. Je vous remercie. | Open Subtitles | مستر مايهيو ، مستر ويلفريد ، لقد سمعت أنكما ستمثلاننى ، اٍننى ممتن جدا |
Sir Wilfrid Robarts et Me Brogan-Moore représentent la défense. | Open Subtitles | و أصدقائى المتعلمون سير ويلفريد روبارتس و مستر بروجان مور سيظهرون للدفاع |
Nous n'allons pas être privés de la présence stimulante de sir Wilfrid ? | Open Subtitles | و اٍننى على ثقة أننا لن نحرم من وجود سير ويلفريد المحفز |
Je peux assurer que sir Wilfrid est à la cour d'assises. | Open Subtitles | سيدى ، هل لى أن أؤكد لزميلى ممثل الاٍدعاء أن سير ويلفريد فى أولد بيلى |
Me permettez-vous de regretter que sir Wilfrid soit souffrant ? | Open Subtitles | سيدى ، هل لى أن أعبر عن أسفى أن السير ويلفريد عاجز قليلا |
Sir Wilfrid est arrivé à temps pour contester un point de grammaire. | Open Subtitles | مستر مايرز ، اٍن سير ويلفريد اٍنضم اٍلينا فى الوقت المناسب ليأخذ عليك خطأ نحويا |
Sir Wilfrid, restons-en aux faits. | Open Subtitles | دعنا لا نخمن يا سير ويلفريد و لكن لنقتصر على الوقائع |
Ici Wilfrid Robarts. De quoi s'agit-il ? | Open Subtitles | هذا ويلفريد روبارتس الذى يتكلم الآن ماذا لديك ؟ |
Si toutefois sir Wilfrid s'intéresse à notre affaire. Oui, M. le président. | Open Subtitles | هذا اذا كان السير ويلفريد مهتما كليا فى تقدمنا |
Wilfrid le Renard ! On l'appelle ainsi, et c'est ce qu'il est. | Open Subtitles | ويلفريد الثعلب ، هذا ما نطلقه عليه و هو كذلك |
Sir Wilfrid, voulez-vous lire la lettre en question aux jurés ? | Open Subtitles | سير ويلفريد ، هلا قرأت لنا الرسالة حتى تعرف هيئة المحلفين محتواها ؟ |
Je tiens aussi à remercier le Secrétaire de la Commission, M. Wilfrid de Souza, et tous les membres du secrétariat de la Commission pour leur coopération et leur assistance, qui ont facilité ma tâche de Rapporteur de la Quatrième Commission. Je leur en suis reconnaissant. | UN | كما أود أن أتوجه بالشكر ﻷمين اللجنة، السيد ويلفريد دي سوزا، وكل أعضاء أمانة اللجنـــة على تعاونهم معي ومساعدتهم التي سهلت اضطلاعي بمهامي بوصفي مقررا للجنة الرابعة، وإنني ﻷعرب لهم عن امتناني. |
Nous l'appelions Wilfrid le Renard. | Open Subtitles | لقد أطلقنا عليه ويلفريد الثعلب |
Puis-je voir sir Wilfrid ? | Open Subtitles | مساء الخير هل يمكننى رؤية سير ويلفريد ؟ |
Soyez bien sage, sir Wilfrid. | Open Subtitles | كن فتى جيد و شجاع يا سير ويلفريد |
Quand Wilfrid saura que tu nous doubles,.. | Open Subtitles | إذهب إلى الجحيم يا سعيد عندما يعرف ولفريد أنه أنت من يسابقنا |