ويكيبيديا

    "willy" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ويلي
        
    • ويلى
        
    • ويللي
        
    • بيلى
        
    • فيلي
        
    • وويلي
        
    • شامو
        
    • ويللى
        
    On te tient, Willy ! On est sur tes talons. Open Subtitles لقد وجدناك، يا ويلي الأعور نحن خلفك تماما
    Photo prise par Willy Fulton, ami proche de Timothy et pilote qui l'emmenait dans ces lieux reculés de la péninsule de l'Alaska. Open Subtitles قام بتصويرهما ويلي فولتون صديق مقرب لتيموثي وهو الطيار الدي احضرهم لهده الاراضي النائية من شبه جزيرة ألاسكا
    Willy, un portier qui travaillait dans le World Trade Center depuis 20 ans se trouvait dans le sous-niveau 1 quand la Tour Nord fut touchée. Open Subtitles ويلي , بواب عمل في مركز التجارة العالمى لمدة 20 سنة كان فى الطابق التحتى رقم 1 عند ضرب المبنى
    Notre Président, Willy Claes, Ministre des affaires extérieures et Vice-Premier Ministre de la Belgique, vient d'illustrer ce point. UN إن رئيسنا ويلي كلايس، وزير الخارجية ونائب رئيس الوزراء في بلجيكا، أوضح هذه النقطة مؤخرا.
    Alors, que s'est-il passé dans la Tour Nord? Demandez à Willy Rodriguez. Open Subtitles سأل ويلى رودريجز لذا، ماذا حدث فى البرج الشمالى؟
    Mon collègue belge, Willy Claes, a déjà expliqué la position des 12 Etats membres de la Communauté européenne. UN وقد شرح زميلي البلجيكي، ويلي كليس، بالفعل موقف اﻷعضاء اﻹثنى عشر في المجموعة اﻷوروبية.
    M. Willy Claes, Ministre belge des affaires étrangères, a exposé hier les vues de la Communauté européenne et de ses Etats membres. UN باﻷمس أعرب السيد ويلي كلاس وزير الشؤون الخارجية لبلجيكا عن وجهات نظر المجموعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء.
    Je l'ai fait savoir au Secrétaire général de l'OTAN, M. Willy Claes. UN وقد أبلغت بذلك اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي السيد ويلي كلايس.
    Allocution de Son Excellence M. Willy Telavi, Premier Ministre de Tuvalu UN كلمة دولة السيد ويلي تيلافي، رئيس وزراء توفالو
    S.E. M. Willy Telavi, Premier Ministre de Tuvalu, prononce une allocution. UN وألقى دولة السيد ويلي تيلافي، رئيس وزراء توفالو، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Le colonel Willy Mbonigabo a été nommé commandant adjoint de la quatrième zone opérationnelle. UN وعين العقيد ويلي مبونيغابو نائيا لقائد منطقة العمليات الرابعة.
    M. Willy Telavi, Premier Ministre des Tuvalu, est escorté de la tribune. UN اصطحب السيد ويلي تِلافي، رئيس وزراء توفالو، من المنصة
    Mon prédécesseur, le Chancelier Willy Brandt, a ouvert la voie à cette réintégration. UN وقد عمل سلفي، المستشار الاتحادي ويلي براندت، على تمهيد الطريق أمام هذا التحرك.
    Le Secrétaire général a rencontré le Ministre belge des affaires étrangères, M. Willy Claes, à Bonn, le 12 avril. UN اجتمع اﻷمين العام إلى وزير خارجية بلجيكا، السيد ويلي كليس، في بون في ١٢ نيسان/أبريل.
    Le numéro de téléphone du commandant Bora aurait figuré à deux reprises sur la facture de téléphone de Willy Wenga Ilombe. UN وقيل إن رقم هاتف الرائد بورا ظهر مرتين في فاتورة تلفون ويلي وانغا إلومبي.
    Toutefois, du fait des mauvais traitements subis, Willy Muwengu risque d'être amputé de la jambe droite s'il n'obtient pas des soins adéquats. UN بيد أن ويلي موانغو يتعرض لخطر بتر رجله اليمنى إن لم يحصل على علاج ملائم.
    Comme Willy Brand l'a formulé dans le discours qu'il a prononcé en recevant le prix Nobel de la paix, faire la guerre pour empêcher l'autodétermination est l'ultima irratio, soit le contraire de l'ultima ratio. UN ووفقاً لما قاله ويلي براند في محاضرته عن جائزة نوبل للسلام، إن شن حرب لمنع تقرير المصير لهو منتهى الحماقة.
    Lors de la célébration de la Journée internationale des femmes en 2006, le Ministre de l'intérieur, M. Willy Telavi a déclaré... UN ويتضح هذا مما قاله وزير شؤون الوطن، الأونرابل ويلي تيلافي، في افتتاح احتفالات اليوم الدولي للمرأة في عام 2006، حيث قال:
    Lettre datée du 19 septembre 2007, adressée au Président de la Commission par Willy Meyer Pleite, membre du Parlement européen* UN رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من ويلي ماير بليت، ممثل البرلمان الأوروبي*
    On adorerait jouer les Willy Loman, mais on n'est pas dans la fanfare. Open Subtitles أنا متأكدة أننا نحب فكرة أن نصبح ويلى لومان فى نهاية المطاف
    Parlant au nom de la Communauté européenne, M. Willy Claes, Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères de la Belgique, a passé en revue les points chauds du globe dans un mémorandum annexé à sa déclaration. UN لقـــد تطرق السيد ويللي كلايس نائب رئيس وزراء المملكـــة البلجيكية ووزير خارجيتها، في مذكرة مرفقـــة ببيانه الـــذي أدلى به نيابة عن المجموعات اﻷوروبية، الى كل بؤر التوتر الرئيسية في العالم.
    Attendons que Willy revienne avec mon grimoire ! Open Subtitles عندما يأتى بيلى بالكتاب إلى هنا سنكون مستعدين لهم
    Il avait été le porte-parole du Chancelier fédéral Willy Brandt, avant de devenir le premier Représentant permanent nommé après l'admission de la République fédérale d'Allemagne et de la République démocratique allemande à l'ONU en 1973. UN وبعد أن عمل في السابق ناطقا رسميا باسم المستشار الاتحادي فيلي برنرانت، أصبح أول ممثل دائم يتم تعيينه بعد انضمام جمهورية ألمانيا الاتحادية وجمهورية ألمانيا الديمقراطية إلى الأمم المتحدة في عام 1973.
    À Bukavu, le pasteur Rugamika ainsi que ses filles, dénommées Luka, Willy et Ndume Ngama ont subi de mauvais traitements administrés par des militaires du RCD. UN وفي بوكافو، أساء عسكريون من التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية معاملة القس روغاميكا وبناته لوكا وويلي وأندوم إنغاما.
    "Le Maître" détruit la couche d'ozone, il réduit en cendres l'Amazonie, et il enlève Willy pour le foutre dans un aquarium. Open Subtitles وقد خرّب الرجل الأوزون وحترق الأمازون وإختطف شامو ووضعها في دبابة الكلور
    Je crois que Stan a buté cette fille, et Willy, ce trou du'c, a tiré sur le môme. Open Subtitles بينى هناك ثلاثه اطفال اعتقد ان ستان قتل البنت و ويللى الاحمق الدموى قتل الطفل الصغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد