Et ça ? "Stevie Wonder est moins miro que toi !" | Open Subtitles | ماذا عن الخط يا ستيفي وندر انظر ماذا تفعل |
M. Wonder a participé à une conférence de presse à la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale. | UN | وقد شارك السيد وندر في جلسة إحاطة صحفية عقدت خلال اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى. |
Pour qu'un parc comme Wonder World reste sûr et sain pour la famille, en cette époque difficile, est un défi gigantesque. | Open Subtitles | للمحافظة على حديقة "ووندر وورلد" أمنا رائع وصحيا لعائلتنا فى ظل هذه الظروف الصعبة يعتبر تحد كبير |
J'étais là à Noëloukka en costume de Wonder Woman et tu as choisi Anna. | Open Subtitles | كان لك في رأس السنة، وفي بدلة المرأة العجيبة. وإخترت آنا |
"... le président a admis que le défilé avait été organisé pour le lancement de Wonder Land. | Open Subtitles | مدير الشركة قد اعترف ان الاستعراض كان من قبل شركة بلاد العجائب |
Et le petit Stevie Wonder, il semblait si heureux... comme si un miracle s'était produit. | Open Subtitles | كان أيضا فيها بصفة دائمة وستيفى واندر الصغير لقد بدا لى سعيدا للغاية |
Stevie Wonder, Ray Charles, tous les meilleurs sont aveugles. | Open Subtitles | ستيف وندر راي تشارلز جميع العضماء كانوا كفيفون |
Tony Wonder n'est en rien merveilleux*. *(Wonderful=merveilleux) | Open Subtitles | لا أظن أن هنالك شيئاً مبهراً في توني وندر |
Je vais porter ce masque de Tony Wonder, tu vas porter le masque de Gob, et... je vais faire l'amour avec toi. | Open Subtitles | أنا سأرتدي قناع توني وندر هذا وأنتِ سترتدينَ قناع جوب .. و أنا سأمارس الجنس معكِ |
Et tu porteras ce masque de Gob, et je porterai un masque de Tony Wonder. | Open Subtitles | وأنتَ سترتدي قناع جوب هذا وأنا سأرتدي قناع توني وندر |
Sous la bannière d'< < un message pour la paix > > , Stevie Wonder a chanté de nombreux titres de ses chansons les plus connues pour rendre hommage au travail et aux valeurs de l'Organisation. | UN | وتحت شعار " رسالة سلام " ، أدّى ستيفي ووندر عدداً كبيراً من أكثر أغانيه شهرة احتفالاً بعمل الأمم المتحدة وقيمها. |
Je suis content d'avoir été là pour sauver Wonder Woman. | Open Subtitles | أنا مسرور جداً لوجودي هناك لإنقاذ (ووندر ومان). |
Et Steevie Wonder chantait "Isn't She Lovely" pendant que je descendais l'allée centrale. | Open Subtitles | وستيفي ووندر غنى "وقالت إنها ليست جميلة" كما مشيت في الممر. |
Tu as participé à la Wonder Woman barbue de 2007 ? | Open Subtitles | لقد شاركتِ في حادث المرأة العجيبة ذات اللحية في عام 2007؟ |
En fait, mes cheveux rappellent plus Wonder Woman, | Open Subtitles | في الحقيقة, شعري يبدو أكثر مثل المرأة العجيبة |
"Pour montrer à quel point notre Wonder Land sera merveilleux,..." | Open Subtitles | "لاظهار كم هي منتزه بلاد العجائب ممتعة " |
Il a convaincu Stevie Wonder de chanter pour moi sous le London Bridge. | Open Subtitles | آخر أفضل معارض الجليد لقد أحضر "ستيفي واندر" ليغني من أجلي أسفل جسر لندن |
S'il vous plaît, soyez informés que les agents que vous verrez sont habillés en bigleux et en Wonder Woman. | Open Subtitles | رجاء أخبر العملاء أننا نرتدي لباس رجل ضعيف النظر ، والمرأة الأعجوبة ، حوّل |
Elle me fait porter la traîne. Bizarre, vu que j'étais Wonder Woman ! | Open Subtitles | وقد جعلتني أحمل ذيل ثوبها وهو أمر غريب لأنني كنت متنكرة كالمرأة الخارقة |
Et je les ai mis ensemble pour créer un nom différent mon pseudonyme, James Wonder. | Open Subtitles | وأضع تلك معا لخلق اسما مختلفا كما بلدي اسم مستعار، جيمس ندر. |
- Wonder Twins ou un truc comme ça. Je sais pas. - On est comme... oui. | Open Subtitles | التوأم العجيب أو شي من ها الهراء فلا أعلم - نبدو كـ .. |
Un des locataires m'a appelé pour me dire que Wonder Woman martyrisait le propriétaire. | Open Subtitles | حسناً ، لقد جاءني إتصال من أحد المستأجرين يقول أن هناك إمرأة عجيبة كانت ترعب المالك |
Comment pourrais-je oublier la façon dont l'eau faisait miroiter ton maillot de bain Wonder woman. | Open Subtitles | كيف أستطيع أن أنسي طريقة لمعان الماء بكِ ببدلة سباحة إمرأة إعجوبة. |
Arrêtez, c'est pas Wonder Woman. | Open Subtitles | أنتم يا فتيات، انها لَيستْ فتاةَ إعجوبةِ. |
#I Wonder why it is # | Open Subtitles | * أتساءل ما السبب * |
- Tu n'as rien à envier à Wonder Woman. | Open Subtitles | حسناً , لو وجدت إمرأة أعجوبة فهي لا تُقارن بكِ |
And I Wonder if I ever cross your mind | Open Subtitles | ♪ وأتساءل إن كنت قد خطرت ببالك ♪ |