** Le présent document contient le chapitre XIII du rapport du Comité spécial à l’Assemblée générale. | UN | ** تتضمن هذه الوثيقة الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة الى الجمعية العامة. |
II. Examen d'un projet de résolution figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial | UN | ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. Examen d'un projet de résolution figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. Examen d'un projet de résolution figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
< < dans leur principe et pour application à compter du moment où l'évaluation actuarielle de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies indiquera une tendance à la hausse manifeste des excédents, les modifications du système d'ajustement des pensions présentées à l'annexe XIII du rapport du Comité mixte de la Caisse, qui consistent à : | UN | ' ' من حيث المبدأ، على التغيرات التي أُدخلت في نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها المبينة في المرفق الثالث عشر بتقرير المجلس على أن يبدأ التنفيذ عندما يتبين من التقييم الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تصاعد نمطي واضح في الفوائض، وتشمل التغييرات: |
II. Examen d'un projet de résolution figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. Examen d'un projet de résolution figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
2. Approuve les modifications apportées au système d'ajustement des pensions, qui sont reproduites dans l'annexe XIII du rapport du Comité mixte, à savoir : | UN | 2 - توافق على التغيرات التي أُدخلت في نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها الواردة في المرفق الثالث عشر من تقرير المجلس والتي تشمل: |
À sa 7e séance, le 14 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution IV, intitulé < < Question de la Nouvelle-Calédonie > > , qui figure au chapitre XIII du rapport du Comité spécial (A/69/23), sans le mettre aux voix (voir par. 27, projet de résolution II). | UN | 17 - في الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الرابع المعنون " مسألة كاليدونيا الجديدة " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثاني). |
À sa 7e séance, le 14 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution VI, intitulé < < Question des Tokélaou > > , qui figure au chapitre XIII du rapport du Comité spécial (A/69/23), sans le mettre aux voix (voir par. 27, projet de résolution IV). | UN | 20 - في الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار السادس المعنون " مسألة توكيلاو " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الرابع). |
À sa 8e séance, le 14 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution IV intitulé < < Question de la Nouvelle-Calédonie > > , figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial (A/68/23), sans le mettre aux voix (voir par. 26, projet de résolution II). | UN | 17 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الرابع المعنون " مسألة كاليدونيا الجديدة " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الثاني). |
À sa 8e séance, le 14 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution V intitulé < < Question de la Polynésie française > > , figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial (A/68/23), sans le mettre aux voix (voir par. 26, projet de résolution III). | UN | 18 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة بولينيزيا الفرنسية " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الثالث). |
À sa 8e séance, le 14 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution VI intitulé < < Question des Tokélaou > > , figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial (A/68/23), sans le mettre aux voix (voir par. 26, projet de résolution IV). | UN | 19 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار السادس المعنون " مسألة توكيلاو " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الرابع). |
4. M. MEKDAD (République arabe syrienne), Rapporteur du Comité spécial chargé d’étudier la situation en ce qui concerne l’application de la Déclaration sur l’octroi de l’indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, introduit les chapitres III à XIII du rapport du Comité spécial sur ses travaux. | UN | 4 - السيد مقداد (الجمهورية العربية السورية) مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: عرض الفصول من الثالث إلى الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة عن عملها في عام 1999 (A/54/23). |
À sa 6e séance, tenue le 4 octobre, la Quatrième Commission a adopté le projet de résolution I figurant à la section A du chapitre XIII du rapport du Comité spécial [voir A/57/23 (Part III)] par 118 voix contre zéro, avec 4 abstentions (voir par. 7). | UN | 5 - واعتمدت اللجنة الرابعة في جلستها السادسة، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع القرار الأول الوارد في الفرع ألف من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (انظر A/57/23 (Part III))، وذلك بتصويت مسجل نتيجتـه 118 صوتا مقـــابل لا شيء، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 7). |
2. Approuve, dans leur principe et pour application à compter du moment où l'évaluation actuarielle de la Caisse indiquera une tendance à la hausse manifeste des excédents, les modifications du système d'ajustement des pensions présentées à l'annexe XIII du rapport du Comité mixte2, qui consistent à : | UN | 2 - توافق، من حيث المبدأ، على التغيرات التي أُدخلت في نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها المبينة في المرفق الثالث عشر من تقرير المجلس(2) على أن يبدأ التنفيذ عندما يتبين من التقييم الاكتواري للصندوق تصاعدا نمطيا واضحا في الفوائض، وتشمل التغييرات: |
À sa 8e séance, tenue le 3 octobre, la Quatrième Commission a adopté le projet de résolution I figurant à la section A du chapitre XIII du rapport du Comité spécial [voir A/55/23 (Part III)] par 103 voix contre zéro, avec 5 abstentions (voir par. 8). | UN | 5 - واعتمدت اللجنة الرابعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع القرار الأول الوارد في الفرع ألف من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/55/23 (Part III))، وذلك بتصويت مسجل نتيجتـه 103 أصوات مقـــابل لا شيء، وامتناع 5 عن التصويت (انظر الفقرة 8). |
À sa 7e séance, le 8 octobre, la Quatrième Commission a adopté le projet de résolution I figurant à la section A du chapitre XIII du rapport du Comité spécial [A/54/23 (Part III)] par 84 voix contre zéro, avec 5 abstentions (voir par. 8). | UN | ٥ - وفي الجلسة ٧، المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع القرار اﻷول الواردة في الفرع ألف من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة )انظر A/54/23 (Part III)( بتصويت مسجل بأغلبية ٨٤ صوتا مقابل لا شيء، وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت )انظر الفقرة ٨(. |
À sa 7e séance, le 8 octobre, la Quatrième Commission a adopté le projet de résolution III figurant au chapitre XIII du rapport du Comité spécial [voir A/54/23 (Part III)] par 67 voix contre zéro, avec 39 abstentions (voir par. 8). | UN | ٥ - وفي الجلسة السابعة المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع القرار الثالث الوارد في الفرع جيم من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة )انظر A/54/23 (Part III)(، بتصويت مسجل بأغلبية ٦٧ من اﻷصوات مقابل لا أحد وامتناع ٣٩ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٨ أدناه(. |
À sa 7e séance, le 14 octobre, la Commission a adopté le projet de résolution V, intitulé < < Question de la Polynésie française > > , qui figure au chapitre XIII du rapport du Comité spécial (A/69/23), tel qu'il a été révisé oralement, sans le mettre aux voix (voir par. 27, projet de résolution III). | UN | 19 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة بولينيزيا الفرنسية " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) بصيغته المنقحة شفويا (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثالث). |
2. Approuve, dans leur principe et pour application à compter du moment où l'évaluation actuarielle de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies indiquera une tendance à la hausse manifeste des excédents, les modifications du système d'ajustement des pensions présentées à l'annexe XIII du rapport du Comité mixte de la Caisse1, qui consistent à : | UN | 2 - توافق، من حيث المبدأ، على التغيرات التي أُدخلت في نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها المبينة في المرفق الثالث عشر بتقرير المجلس(1)، على أن يبدأ التنفيذ عندما يتبين من التقييم الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تصاعد نمطي واضح في الفوائض، وتشمل التغييرات: |