Rapporteur : M. Xolisa M. Mabhongo | UN | المقرر: السيد خوليسا م. |
Rapporteur : M. Xolisa M. Mabhongo | UN | المقرر: السيد خوليسا م. |
211. M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud) a été élu à l'unanimité Président de la Commission. | UN | 211- وانتُخب خوليسا مابونغو (جنوب أفريقيا) بالإجماع رئيسا للجنة. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu mercredi 3 novembre 2004 de 9 h 30 à 11 heures dans la salle de conférence C. | UN | يعقد الميسر السيد شوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال (اتفاقية التنوع البيولوجي)، يوم الأربعاء، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/9 على الساعة 00/11، في غرفة الاجتماعات C. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 8 novembre 2004 de 16 heures à 17 h 30 dans la salle de conférence S-2963D. | UN | يعقد الميسر السيد شوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال (اتفاقية التنوع البيولوجي)، يوم الاثنين، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/16 إلى الساعة 30/17، في غرفة الاجتماعات S-2963D. |
Xolisa Mabhongo, Ambassadeur de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne (au nom du Groupe des États d'Afrique) | UN | زوليسا مابهونغو، سفير جنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية) |
M. Xolisa Mfundiso Mabhongo, Conseiller, Mission permanente de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies; Mme Marcia Brewster, Conseillère économique principale, Département des affaires économiques et sociales; et M. John Todd, Cofondateur de Water Stewards Inc, seront parmi les participants. | UN | وسيشارك في الإحاطة السيد كوليزا مفونديزو مابونغو، المستشار في البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة؛ والسيدة مارسيا بروستر، المستشارة الاقتصادية الأقدم في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جون تود، المشارك في تأسيس شركة وواتر ستيوردز. |
Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, présenté par le Président, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud) | UN | تقرير لجنة وثائق التفويض، مُقدَّم من رئيس اللجنة، خوليسا مابونغو (جنوب أفريقيا) |
Consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu aujourd'hui 8 novembre 2005 de 15 à 16 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد اليوم، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا إلى إجرائها الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 14 novembre 2005 de 11 h 30 à 13 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد يوم الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب إفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار في إطار البند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 14 novembre 2005 de 11 h 30 à 13 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد يوم الاثنين، 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب إفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار في إطار البند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point 52 h) de l'ordre du jour (Convention sur la diversité biologique), auront lieu aujourd'hui 23 novembre 2005 de 13 à 14 heures dans la salle de conférence A. | UN | تعقد اليوم، 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسِّر السيد خوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 (ح) من جدول الأعمال (اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي)، وذلك من الساعة 00/13 إلى الساعة 00/14 في غرفة الاجتماعات A. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le mercredi 10 novembre 2004 de 11 heures à midi 30 dans la salle de conférence 6. | UN | يعقد الميسر السيد شوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال (اتفاقية التنوع البيولوجي)، يوم الأربعاء، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 30/12، في غرفة الاجتماعات 6. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 15 novembre 2004 de 16 h 30 à 18 heures dans la salle de conférence D. | UN | يعقد الميسر السيد شوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال (اتفاقية التنوع البيولوجي)، يوم الإثنين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات D. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu aujourd'hui 3 novembre 2004 de 9 h 30 à 11 heures dans la salle de conférence C. | UN | يعقد الميسر السيد شوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال (اتفاقية التنوع البيولوجي)، اليوم، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/11، في غرفة الاجتماعات C. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le vendredi 5 novembre 2004 de 9 h 30 à 11 heures, dans une salle de conférence qui sera annoncée dans le Journal. | UN | يعقد الميسر السيد شوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال (اتفاقية التنوع البيولوجي)، يوم الجمعة، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/11، في غرفة اجتماعات يعلن عنها في وقت لاحق في اليومية. |
Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud) D. Adoption de l'ordre du jour | UN | نائب الرئيس - المقرر: زوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) |
Groupe de travail I [Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud)] | UN | الفريق العامل الأول: (زوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا)) |
10. La réunion a été ouverte par Xolisa Mfundiso Mabhongo (Afrique du Sud), Président du Groupe d'experts. | UN | 10- وافتتح الاجتماع زوليسا مفونديسو مابهونغو (جنوب أفريقيا)، رئيس فريق الخبراء. |
M. Xolisa Mfundiso Mabhongo, Conseiller, Mission permanente de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies; Mme Marcia Brewster, Conseillère économique principale, Département des affaires économiques et sociales; et M. John Todd, Cofondateur de Water Stewards Inc, seront parmi les participants. | UN | وسيشارك في الإحاطة السيد كوليزا مفونديزو مابونغو، المستشار في البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة؛ والسيدة مارسيا بروستر، المستشارة الاقتصادية الأقدم في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جون تود، المشارك في تأسيس شركة وواتر ستيوردز. |
Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution au titre du point 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le jeudi 28 octobre 2004 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence C. | UN | يعقد الميسر كسوليزا مبونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية ' ' مغلقة`` بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال (اتفاقية التنوع البيولوجي)، يوم الخميس 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 إلى 30/11 في غرفة الاجتماعات C. |