ويكيبيديا

    "y compris les organisations non gouvernementales intéressées" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية
        
    • بما فيه المنظمات غير الحكومية المعنية
        
    Le document ainsi produit devrait être largement diffusé pour susciter des débats et contribuer à faire connaître la Convention, sa mise en œuvre et son suivi auprès du Gouvernement, du Parlement et du grand public, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع لمناقشة الاتفاقية والتوعية بها وتنفيذها ورصدها في الحكومة والبرلمان وبين أفراد الشعب، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Pareil document devrait recevoir une large diffusion afin de faire connaître la Convention, son application et son suivi et de susciter la discussion au sein du Gouvernement, du Parlement et du public en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN ويجب توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع ﻹتاحة الفرصة للنقاش والوعي بالاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة والبرلمان وعامة الجمهور، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Ce document devrait recevoir une large diffusion afin de faire connaître la Convention, son application et son suivi et de susciter la discussion au sein du gouvernement, du Parlement et du public en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN وينبغي أن تنشر هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية خلق نقاش ووعي بالاتفاقية وبتنفيذها ورصدها داخل الحكومة والبرلمان والجمهور ككل، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Une aussi large diffusion devrait favoriser au sein du Gouvernement, du Parlement et de la population en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées, une réflexion et une sensibilisation en ce qui concerne la Convention, son application et le suivi de sa mise en œuvre. UN وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية استثارة النقاش والوعي حول الاتفاقية وتنفيذها ورصدها في أوساط الحكومة والبرلمان وفي صفوف عامة الجمهور، بما فيه المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Une aussi large diffusion devrait favoriser au sein du Gouvernement, du Parlement et de la population en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées, une réflexion et une sensibilisation en ce qui concerne la Convention, son application et le suivi de sa mise en œuvre. UN وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية استثارة النقاش والوعي حول الاتفاقية وتنفيذها ورصدها في أوساط الحكومة والبرلمان وفي صفوف عامة الجمهور، بما فيه المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Ce document devrait recevoir une large diffusion afin de faire connaître la Convention, son application et son suivi et de susciter la discussion au sein du gouvernement, du Parlement et du public en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN وينبغي تعميم هذه الوثيقة على نطاق واسع من أجل توليد النقاش والتوعية بالاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة والبرلمان والجمهور بوجه عام، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Pareil document devrait recevoir une large diffusion afin de faire connaître la Convention, son application et son suivi et de susciter la discussion au sein du gouvernement, du Parlement et du public en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN وينبغي أن تنشر هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية خلق نقاش ووعي بالاتفاقية وبتنفيذها ورصدها داخل الحكومة والبرلمان والجمهور ككل، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Pareil document devrait recevoir une large diffusion afin de faire connaître la Convention, son application et son suivi et de susciter la discussion au sein du gouvernement, du Parlement et du public en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN وينبغي تعميم هذه الوثيقة على نطاق واسع من أجل توليد النقاش والتوعية بالاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة والبرلمان والجمهور بوجه عام، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Pareil document devrait recevoir une large diffusion afin de faire connaître la Convention, son application et son suivi et de susciter la discussion au sein du gouvernement, du Parlement et du public en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN ويجب توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع ﻹتاحة الفرصة للنقاش والوعي بالاتفاقية وتنفيذها ورصدها داخل الحكومة والبرلمان وعامة الجمهور، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية.
    Le document ainsi produit devrait être largement diffusé de façon à susciter un débat et faire connaître la Convention, sa mise en œuvre et son suivi à tous les niveaux de l'administration de l'État partie et au grand public, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN وينبغي توزيع تلك الوثيقة على نطاق واسع لإثارة النقاش حول الاتفاقية والتوعية بها وتنفيذها ورصدها على كافة الصعد بالنسبة لإدارة الدولة الطرف وعامة الجمهور، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية.
    f) Au paragraphe 4, le membre de phrase < < y compris les organisations non gouvernementales intéressées > > a été remplacé par < < y compris les organisations non gouvernementales, le cas échéant > > ; UN (و) في الفقرة 4 من المنطوق، استعيض عن عبارة " بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية " بعبارة " بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، حسب الاقتضاء " ؛
    h) Au paragraphe 7 (ancien paragraphe 6), le membre de phrase < < y compris les organisations non gouvernementales intéressées > > a été remplacé par < < y compris les organisations non gouvernementales, le cas échéant > > ; UN (ح) في الفقرة 7 من المنطوق (6 سابقا)، استعيض عن عبارة " بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المعنية " بعبارة " بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، حسب الاقتضاء " ؛
    Une aussi large diffusion devrait favoriser au sein du Gouvernement, du Parlement et de la population en général, y compris les organisations non gouvernementales intéressées, une réflexion et une sensibilisation en ce qui concerne la Convention, son application et le suivi de sa mise en oeuvre. UN وينبغي توزيع هذه الوثيقة على نطاق واسع بغية إثارة الحوار ونشر الوعي حول الاتفاقية وتنفيذها ورصدها في أوساط الحكومة والبرلمان وفي صفوف الجمهور، بما فيه المنظمات غير الحكومية المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد