ويكيبيديا

    "y compris lors de la reconstruction" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بما في ذلك لدى إعادة البناء
        
    • بما في ذلك في حالات إعادة البناء
        
    Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction UN تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد انتهاء الصراع
    Renforcement de l'État de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات
    Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد انتهاء الصراع
    État de droit et développement: renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN سيادة القانون والتنمية: تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك في حالات إعادة البناء بعد النـزاعات
    Rapport du Secrétaire général sur l'État de droit et le développement: renforcement de l'État de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تقرير الأمين العام عن سيادة القانون والتنمية: تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك في حالات إعادة البناء بعد النـزاعات
    Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد انتهاء الصراع
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de l'état de droit et la réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تقرير الأمين العام عن تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد انتهاء الصراع
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de l'état de droit et la réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تقرير الأمين العام عن تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد انتهاء الصراع
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de l'état de droit et la réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تقرير الأمين العام عن تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد انتهاء الصراع
    Renforcement de l'État de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات
    Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN 2006/25 تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد النـزاعات
    Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN خامسا- تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات
    Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN 2006/25 تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد النـزاعات
    État des incidences financières du projet de résolution intitulé " Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات "
    État des incidences financières du projet de résolution intitulé " Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits " * UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات " *
    Renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits (E/2006/30 et E/2006/SR.41) UN تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات E/2006/30) و E/2006/SR.41)
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général intitulé " État de droit et développement: renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits " ; UN 1- يحيط علما بتقرير الأمين العام عن سيادة القانون والتنمية: تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد الصراعات؛()
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général intitulé < < État de droit et développement : renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits > > ; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " سيادة القانون والتنمية: تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك لدى إعادة البناء بعد انتهاء الصراع " ()؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'État de droit et le développement : renforcement de l'État de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits UN تقرير الأمين العام عن سيادة القانون والتنمية: تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك في حالات إعادة البناء بعد النـزاعات
    b) Rapport du Secrétaire général sur l'état de droit et le développement: renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits (E/CN.15/2006/3); UN (ب) تقرير الأمين العام عن سيادة القانون والتنمية: تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك في حالات إعادة البناء بعد الصراعات (E/CN.15/2006/3)؛
    3. Accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général intitulé " État de droit et développement: renforcement de l'état de droit et réforme des institutions de justice pénale, y compris lors de la reconstruction après les conflits " , ainsi que les informations qu'il contient au sujet des activités menées par les États Membres et l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime en matière de réforme pénale; UN 3- يرحّب بتقرير الأمين العام عن سيادة القانون والتنمية: تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، بما في ذلك في حالات إعادة البناء بعد الصراعات،() والمعلومات الواردة فيه عن أنشطة إصلاح نظام العقوبات المضطلع بها في الدول الأعضاء وكذلك في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد