Rappelant ses résolutions 53/77 Y du 4 décembre 1998, 54/54 G du 1er décembre 1999 et 55/33 C du 20 novembre 2000, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 53/77 ذال المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 زاي المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 جيم المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، |
autres dispositifs explosifs nucléaires Rappelant ses résolutions 48/75 L du 16 décembre 1993, 53/77 I du 4 décembre 1998 et 55/33 Y du 20 novembre 2000, | UN | إذ تشـــير إلــى قراراتها 48/75 لام المؤرخ 16 كانــــون الأول/ديســـمبر 1993، و 53/77 طاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 55/33 ذال المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، |
Rappelant ses résolutions 53/77 Y du 4 décembre 1998, 54/54 G du 1er décembre 1999 et 55/33 C du 20 novembre 2000, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 53/77 ذال المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 زاي المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 جيم المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، |
72. Chaque compte contient des informations conformes à la section A de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 72- يحتوي كل حساب على معلومات وفقا للفرع ألف من المرفق ذال من هذا التذييل(2). |
383. Chaque compte contient des informations conformes à la section A de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 383- يتضمن كل حساب معلومات معينة وفقاً للفرع ألف من المرفق ذال من هذا التذييل(2). |
388. Toutes les transactions passant par un compte ouvert dans un registre national donné sont consignées dans ce registre national10 conformément à la section C de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 388- يحتفظ في السجل الوطني بقيودات كافة المعاملات المتعلقة بأي حساب منشأ في هذا السجل الوطني، وذلك وفقاً للفرع جيم من المرفق ذال من هذا التذييل(2). |
Rappelant ses résolutions 53/77 Y du 4 décembre 1998, 54/54 G du 1er décembre 1999, 55/33 C du 20 novembre 2000 et 57/59 du 22 novembre 2002, | UN | " إذ تشير إلى قراراتها 53/77 ذال المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 زاي المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 جيم المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 57/59 المؤرخ 22 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، |
Rappelant ses résolutions 48/75 L du 16 décembre 1993, 53/77 I du 4 décembre 1998, 55/33 Y du 20 novembre 2000, 56/24 J du 29 novembre 2001 et 57/80 du 22 novembre 2002, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 48/75 لام المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 53/77 طاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 55/33 ذال المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 ياء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/80 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، |
Rappelant ses résolutions 53/77 Y du 4 décembre 1998, 54/54 G du 1er décembre 1999, 55/33 C du 20 novembre 2000 et 57/59 du 22 novembre 2002, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 53/77 ذال المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 زاي المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 جيم المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 57/59 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، |
Rappelant ses résolutions 48/75 L du 16 décembre 1993, 53/77 I du 4 décembre 1998, 55/33 Y du 20 novembre 2000, 56/24 J du 29 novembre 2001 et 57/80 du 22 novembre 2002, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 48/75 لام المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 53/77 طاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 55/33 ذال المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 ياء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/80 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، |
Rappelant ses résolutions 48/75 L du 16 décembre 1993, 53/77 I du 4 décembre 1998, 55/33 Y du 20 novembre 2000 et 56/24 J du 29 novembre 2001, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 48/75 لام المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 53/77 طاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 55/33 ذال المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 ياء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، |
Rappelant ses résolutions 48/75 L du 16 décembre 1993, 53/77 I du 4 décembre 1998, 55/33 Y du 20 novembre 2000 et 56/24 J du 29 novembre 2001, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 48/75 لام المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 53/77 طاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 55/33 ذال المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 ياء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، |
Rappelant ses résolutions 48/75 L du 16 décembre 1993, 53/77 I du 4 décembre 1998, 55/33 Y du 20 novembre 2000, 56/24 J du 29 novembre 2001, 57/80 du 22 novembre 2002 et 58/57 du 8 décembre 2003, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 48/75 لام المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 53/77 طاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 55/33 ذال المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 ياء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/80 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، و 58/57 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، |
Rappelant ses résolutions 48/75 L du 16 décembre 1993, 53/77 I du 4 décembre 1998, 55/33 Y du 20 novembre 2000, 56/24 J du 29 novembre 2001, 57/80 du 22 novembre 2002 et 58/57 du 8 décembre 2003, | UN | إذ تشير إلى قراراتها 48/75 لام المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 53/77 طاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 55/33 ذال المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 ياء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/80 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، و 58/57 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، |
sur l’application de sa résolution 53/77 Y du 4 décembre 1998, | UN | وإذ تقر باستلام تقرير اﻷمين العام)٤٢( المؤرخ ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ المتعلق بتنفيذ القرار ٥٣/٧٧ ذال المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، |
67. Les registres contiennent les éléments de données minimums pertinents accessibles au public décrits à l'annexe Y du présent appendice4. | UN | 67- تحتوي البيانات على الحد الأدنى الذي يمكن الوصول إليه بشكل عام من عناصر البيانات ذات الصلة، الوارد وصفها في المرفق ذال من هذا التذييل(4). |
71. Les numéros de série permettent de s'assurer que chaque UQA est unique4,10 et sont composés conformément à la section B de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 71- تكفل الأرقام المسلسلة أن تكون كل وحدة من وحدات الكمية المسندة فريدة(4، 10)، وتُفسر هذه الأرقام وفقا للفرع باء الوارد في المرفق ذال من هذا التذييل(2). |
b) L'administrateur du registre stocke les informations pertinentes relatives au projet définies à l'annexe Y du présent appendice dans le registre national de la Partie hôte4; | UN | (ب) يخزّن مدير السجل في السجل الوطني للطرف المضيف المعلومات ذات الصلة بالمشروع، والمحددة في المرفق ذال من هذا التذييل(4)؛ |
78. Toutes les transactions passant par un compte ouvert dans un registre national donné sont consignées dans ce registre national10 conformément à la section C de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 78- تسجَّل في السجل الوطني(10) وفقاً للفرع جيم من المرفق ذال من هذا التذييل(2) جميع المعاملات التي تنطوي على حساب منشأ في سجل وطني ما. |
382. Les numéros de série permettent de s'assurer que chaque UQA est unique4,10 et sont composés conformément à la section B de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 382- تكفل الأرقام المسلسلة تفرد كل وحدة كمية مسندة(4،10) وتشكل الأرقام هذه وفقاً للفرع باء من المرفق ذال من هذا التذييل(2). |