ويكيبيديا

    "yap" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ياب
        
    • شانتشيس
        
    Dans l'État de Yap, toutefois, le terme enfant a parfois une signification différente selon le contexte. UN ومع ذلك، فيما يخص ولاية ياب فإن تعبير الطفل قد يحمل أحياناً معاني مختلفة تبعاً لاستخدام التعبير.
    À la 5e séance, M. Yap a rendu compte des résultats des consultations tenues dans ce cadre. UN وفي الجلسة الخامسة قدم السيد ياب تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    Le taux de chômage le plus élevé avait été enregistré dans l'État de Chuuk (34 %), suivi par l'État de Kosrae (17 %), l'État de Pohnpei (12 %), et enfin l'État de Yap (4 %). UN وبلغت أعلى نسبة للبطالة 34 في المائة في شوك تليها كوسراي بنسبة 17 في المائة وبوهنباي بنسبة 12 في المائة وأقل معدل للبطالة هو 4 في المائة في ياب.
    Public Prosecutor c. Yap Siong [1983] 1 MLJ 415 UN المدعي العام ضد ياب سيونغ [1983] 1 المجلة القانونية المالايية 415
    Yap See Teck c. Public Prosecutor [1983] 1 MLJ 410 UN ياب سي تيك ضد المدعي العام [1983] 1 المجلة القانونية المالايية 410
    À la 5e séance, M. Warrilow a rendu compte des consultations du groupe de contact sur l'adaptation et M. Yap de celles relatives aux mesures d'atténuation. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد واريلو تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال بشأن التكيف، وقدم السيد ياب تقريراً عن المشاورات التي أجراها الفريق بشأن مسألة التخفيف.
    Appuyé par des partisans fidèles, tels que Lorenzo Tanada, Benigno S. Aquino Jr, Francisco Rodrigo, Neptali Gonzales, Aquilino Pimentel Jr et Jose Yap, entre autres, M. Capulong a été à la tête de l'opposition à Ferdinand Marcos, alors Président, puis dictateur. UN وتزعم بالاشتراك مع رجال أشداء من أمثال لورنزو تانادا، وبنيينو س. أكينو الابن، وفرانشيسكو رودريغو، ونيبتالي غونزاليس وأكيليتو بيمنتيل الابن وخوسيه ياب وآخرين حركة المعارضة ضد الرئيس الفلبيني حينذاك، الذي أصبح دكتاتورا فيما بعد، فرديناند ماركوس.
    Chuuk, le plus grand des quatre États de la fédération, rassemble 50 % de la population, l'État de Pohnpei 32 %, l'État de Yap 11 %, et le plus petit, l'État de Kosrae, 7 %. UN وتستأثر جزيرة شوك، وهي أكبر الولايات الجزرية، بنسبة 50 في المائة من مجموع السكان، تليها جزيرة بوهنباي حيث تعيش عليها نسبة 32 في المائة من مجموع السكان ثم ياب بنسبة 11 في المائة وكوسراي وهي أصغر الجزر وتعيش عليها نسبة 7 في المائة من مجموع السكان.
    Par exemple, concernant une plainte abusive liée au décès d'une jeune fille de 19 ans qui vivait encore chez ses parents au moment de sa mort, la Cour suprême des EFM a statué qu'en vertu de la coutume prévalant dans l'île de Yap, une personne de 19 ans était considérée comme un enfant. UN وعلى سبيل المثال، في دعوى تتعلق بحالة قتل خطأ وقعت ضحيتها فتاة تبلغ من العمر 19 عاماً كانت تعيش في كنف أهلها وقت وفاتها، فقد قضت المحكمة العليا لولايات ميكرونيزيا الموحدة بموجب أعراف ولاية ياب باعتبار فتاة تبلغ من العمر 19 عاماً على أنها طفلة.
    En outre, à Yap et à Pohnpei, la dissolution des mariages coutumiers n'était pas régie par les dispositions relatives au divorce. UN وعلاوة على ذلك، لا تنطبق الأحكام المتعلقة بالطلاق على حالات الزواج العرفي في ولايتي ياب وبونبي(46).
    Dans l'État de Yap luimême, le système de castes était accepté et on considérait qu'il faisait partie intégrante de la vie sociale et politique (CRC/C/SR.440, par. 82). UN ونظام الطبقات مقبول في ولاية ياب نفسها كجزء لا يتجزأ من الحياة الاجتماعية والسياسية CRC/C/SR.440)، الفقرة 82).
    M. Yap (Singapour) (parle en anglais) : Permettez-moi d'abord, Monsieur le Président, de vous féliciter de votre élection à la présidence de la Première Commission. UN السيد ياب (سنغافورة) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، اسمحوا لي أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى.
    M. Yap (Singapour) dit que les récentes activités dans le domaine du maintien de la paix ne sont guère satisfaisantes. UN 7 - السيد ياب (سنغافورة): قال إن سجل المنظمة في الماضي القريب في مجال حفظ السلام لا يبعث على الرضا.
    Et on a jacassé* toute la journée. (*yap = jacasser ou aboyer) Open Subtitles عندها ستزعجنا "ياب ياب ياب" طوال الوقت
    Yap Yap Yap Yap Yap. Open Subtitles ياب ياب يا ب اعني ..
    21. À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Kok Seng Yap (Malaisie) et M. Toshiyuki Sakamoto (Japon). UN 21- واتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق للاتصال اشترك في رئاسته السيد كوك سينغ ياب (ماليزيا) والسيد توشيوكي ساكوموتو (اليابان).
    14. À sa 4e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Toshiyuki Sakamoto (Japon) et M. Kok Seng Yap (Malaisie). UN 14- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد توشييوكي ساكاموتو (اليابان) والسيد كوك سنج ياب (ماليزيا).
    17. À sa 3e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Kok Seng Yap (Malaisie) et M. Toshiyuki Sakamoto (Japon). UN 17- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد كوك سِنْج ياب (ماليزيا) والسيد توشييوكي ساكاموتو (اليابان).
    Durant l'examen consacré en janvier 1998 par le Comité des droits de l'enfant au rapport initial présenté par les États fédérés de Micronésie en application de la Convention relative aux droits de l'enfant, le représentant du Gouvernement a expliqué que la population de Yap était divisée en haute caste et basse caste. UN وفي أثناء استعراض لجنة حقوق الطفل للتقرير الأولي المقدم من ولايات ميكرونيزيا الموحدة بموجب اتفاقية حقوق الطفل في كانون الثاني/يناير من عام 1998، أشارت ممثلة الحكومة إلى أن سكان ولاية ياب ينقسمون إلى طبقة عليا وأخرى دنيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد