ويكيبيديا

    "yens" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ين
        
    • ينّ
        
    • ينِّ
        
    • الين
        
    Je sais que tu veux voir le Japon, mais on n'a plus qu'un million de yens. Open Subtitles عزيزتي أعلم انك ترغبين برؤوية اليابان ولكننا وصلنا لآخر مليون ين تبقى لنا
    Mais ces 30 000 yens, je les avais économisés pour toi. Open Subtitles ولكن تلك الـ30.000 ين كانت أموال إحتفظت بها لكِ
    En 2011, le Bureau de l'égalité des sexes employait 42 personnes et avait un budget de 363 millions de yens. UN وخلال السنة المالية 2011، بلغ عدد الموظفين العاملين في مكتب المساواة بين الجنسين 42 موظفاً وبلغت ميزانيته 363 مليون ين.
    Accord de donation de 47 millions de yens octroyés par le Japon pour la restauration et la préservation de toutes les oeuvres d'art et monuments du patrimoine culturel équatorienne. UN اتفاق بشأن تبرع اليابان بمنحة قدرها 47 مليون ين لترميم وصيانة كافة الأعمال الفنية وآثار التراث الثقافي الإكوادوري.
    Le Gouvernement japonais a alloué 412 000 yens à ce projet en 2002; UN وقد خصصت حكومة اليابان 000 412 ين لهذا الغرض في عام 2002؛
    Par exemple, les autorités de la préfecture de Hyogo (Japon) se sont engagées à fournir 100 millions de yens au Fonds. UN فعلى سبيل المثال، التزمت حكومة ولاية هيوغو في اليابان بالمساهمة بمبلغ 100 مليون ين للصندوق.
    Le Gouvernement a créé le Fonds pour les femmes asiatiques, grâce auquel 2 millions de yens ont été versés à chaque ancienne femme de réconfort, ainsi que diverses aides médicales et sociales. UN وقد أنشأت الحكومة الصندوق الآسيوي للمرأة ومن خلاله يقدم 2 مليون ين إلى كل امرأة من نساء المتعة السابقات، إلى جانب الدعم الطبي والرعاية الاجتماعية.
    Ce Fonds a reçu au total 600 millions de yens du secteur privé. UN وقد قدم إلى الصندوق مجموع قدره 600 مليون ين من القطاع الخاص.
    En conséquence, il y a exécuté un projet pour un montant total de 2,450,000 yens destiné à améliorer les conditions de vie des femmes dans le besoin. UN ونتيجة لذلك استهل الصندوق مشروعاً في هولندا بقيمة تصل إلى 2.45 مليون ين لتحسين الأحوال المعيشية للمحتاجات منهن.
    Il cherche à ramener le coût de l'énergie photovoltaïque de 49 yens par kWh actuellement à 23 yens par kWh en 2010. UN وتهدف إلى خفض تكاليف الطاقة الكهربية الضوئية من 49 ين ياباني/كيلوات في الوقت الحاضر إلى 23 ين/كيلوات في 2010.
    Ces femmes ont risqué leur vie pour vivre dans cette maison tout en me payant un loyer d'un million de yens. Open Subtitles \u200fهؤلاء النساء خاطرن بحياتهن \u200fللعيش في ذلك المنزل \u200fبينما يدفعن لي كل شهر مبلغاً قدره مليون ين
    Ça peut paraître difficile, mais si tu peux mettre la main sur 50000 yens, nous ne pouvons pas le dépenser pour lui. Open Subtitles حسناً، قد يصعبُ هذا لكن إن استطعتِ توفير خمسين ألف ين فلا نستطيع إنفاقها عليه
    C'est seulement quelques centaines de yens, mais c'est mieux que rien. Open Subtitles إنها فقط بضع مئات ين ولكنها أفضل من لا شيء
    Il vaut 100,000 yens sur le marché des collectionneurs. Open Subtitles إنّها تساوي مئة ألف ين في سوق هواة التجميع
    On peut acheter des culottes sales d'écolières pour 10 000 yens. Open Subtitles تستطيعين شراء ملابس داخليه قذره لفتيات المدارس بقبل, لا اعلم, ربما عشرة آلاف ين
    Le numéro gagnant de la loterie de 200 millions de yens est très rare. Open Subtitles أعلى جائزة 200 ميلون ين و هي جائزة نادرة الحدوث بهذا الياناصيب
    Le groupe 11, le numéro 111 111... vaut 50 millions de yens. Open Subtitles المجموعةرقم11 ،الرقم111، 111 .. يساوي 50 مليون ين
    J'ai gagné 100 000 yens à la loterie. La chance tourne ! Open Subtitles لقد فزت بـ100 ألف ين في اليانصيب لقد تغير حظي
    Manhattan, c'est cher, même avec 50 000 yens. Open Subtitles مانهاتن قد تكون مكلفة حتى بالنسبة لخمسين ألف ين.
    On vous embauche. 24000 yens par an, ça vous tente? Open Subtitles تهانينا رويس لقد حصلت على الوظيفة كيف تبدو 24 ألف ينّ بالسّنة؟
    Si je ne lui donne pas, elle sera vendue à un bordel pour 500 yens ! Open Subtitles لو لم أَعطي هذا إلى أختِي، هتتباع للبغاء ب 500 ينِّ
    Ainsi, l'essentiel des prêts consentis par les institutions financières internationales sont libellés en dollars des ÉtatsUnis, en euros, en yens ou en droits de tirages spéciaux (DTS). UN فعلى سبيل المثال، يكون معظم القروض التي تقدمها المؤسسات المالية الدولية إما بدولارات الولايات المتحدة أو باليورو أو الين أو بحقوق السحب الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد