Yom Kippour est le jour le plus sacré du calendrier juif. | UN | ويوم الغفران هو أقدس أيام السنة في التقويم اليهودي. |
Peut-être en vacances ou c'est le jour de la Terre, ou Yom Kippour machin chose. | Open Subtitles | ربما اليوم يوم عطلة ما أو أنّه يوم الأرض أو يوم الغفران أو ما إلى ذلك |
Les Juifs portent du blanc pour Yom Kippour. | Open Subtitles | عليكم أنتم اليهود ارتداء الأبيض في يوم الغفران ، أليس كذلك؟ |
Dès que Yom Kippour est fini, on file. | Open Subtitles | حتى ينتهى ثاني يوم الغفران ، ونحن بعيد عن هنا |
Le mois dernier, tu as sortis les lapins de Pâques pour le Yom Kippour. | Open Subtitles | في الشهر الماضي، وضعت ارانب عيد الفصح لي يوم كيبور |
Le service religieux pour le Yom kippur aura lieu... n'aura pas lieu vendredi en raison de circonstances atténuantes. | Open Subtitles | الطقوس الدينية من اجل يوم الغفران ستعقد.. لن تعقد يوم الجمعة لظروف غير قاهرة |
C'est aussi là que les résidents arabes d'Acre sont attaqués depuis près de trois semaines par la foule au seul motif que l'un d'entre eux a conduit une automobile pendant la fête du Yom Kippour. | UN | وهي أيضا نفس المكان الذي تعرّض فيه السكان العرب في عكا إلى هجوم من حشد من الناس لمدة ثلاثة أسابيع تقريبا لمجرد أن أحدهم حرك سيارته يوم عيد الغفران. |
Yom Kippour vient de commencer. | Open Subtitles | عند بداية يوم الغفران |
Écoutez, vous devez partir avant Yom Kippour. | Open Subtitles | استمعوا ... يجب ان تغادروا قبل يوم الغفران |
Dès que Yom Kippour est fini, on s'en va et on reprend à zéro. | Open Subtitles | ثاني يوم الغفران ... انتهى نحن في الحافلة الأولى , التى تغادر هذا المكان |
À l'école, on nous apprend à être sages parce que le jour de Yom Kippour... | Open Subtitles | يعلموننا في المدرسة أن نكون أولاد جيدين لأن في يوم الغفران , يوم الحساب... |
- Je l'ai pour Yom Kippour. | Open Subtitles | -أحصل عليه يوم الغفران -وأنا يوم عيد الهاناكا |
Il m'a dit que c'était fermé pour Yom Kippour. | Open Subtitles | ؟ لأنه أخبرني أنهم لديهم يوم عطلة لأنه موافق لـ"يوم الغفران" يوم الغفران = يوم ديني لدى اليهود |
Ils restent fermés à Yom Kippour, et on n'ouvre pas à la St Patrick. | Open Subtitles | هم-المسيحيون - يغلقون في عيد الغفران و نحن -اليهود- لا نفتح في عيد القديس باتريك |
Yom Kippour est la Fête du Pardon. | Open Subtitles | يوم الغفران هو يوم للتكفير عن الخطايا |
98. Les 14 et 15 septembre 1994 (Yom Kippour), un Palestinien de Halhoul est décédé à l'hôpital (voir liste), cinq jours après avoir été blessé par balle par des colons. | UN | ٨٩ - في ١٤ و ١٥ أيلول/سبتمبر )يوم الغفران( ١٩٩٤، توفي فلسطيني من حلحول في المستشفى )انظر القائمة( بعد خمسة أيام من إطلاق المستوطنين النار عليه. |
Depuis des milliers d'années, le peuple juif observe Yom Kippour, < < Jour du Grand Pardon > > , où il réfléchit aux événements de l'année écoulée et prie pour que tous les peuples jouissent d'une année de bonne santé, de paix et de prospérité. | UN | منذ آلاف السنين ، يحتفل اليهود بيوم كيبور، " يوم الغفران " ، الذي يتأملون خلاله في الأحداث التي وقعت في العام الماضي ويصلون من أجل أن تتمتع جميع الشعوب بسنة من الصحة والسلام والرخاء. |
Les messages de Yom Kippour sont universels et c'est pourquoi, nous, représentants des délégations énumérées ci-après, demandons qu'à compter de 2015 Yom Kippour devienne un jour férié de l'Organisation des Nations Unies. | UN | والرسائل التي ينطوي عليها يوم الغفران عالمية، وبهذه الصفة، نكتب إليكم، نحن ممثلي الوفود التي ترد قائمة بأسمائها أدناه، لكي نطلب إليكم إدراج يوم الغفران بوصفه من الأعياد الرسمية التي تحتفل بها الأمم المتحدة اعتبارا من عام 2015. |
Yom Kippour, Rosh Hashana. | Open Subtitles | في يوم الغفران و رأس السنة |
Ari n'a pas de téléphone, Nick. C'est Yom Kippur. | Open Subtitles | لا يحمل هاتف إنه يوم الغفران |
Ici y a Sandy Koufax, il a perdu 10 grammes quand il a décidé de jeuner pour Yom Kippour. | Open Subtitles | " هيا " ساندي كوفاكس لقد خسرت 10 آلاف عندما لم " يرمي الكرة في " يوم كيبور |