Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين. |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | وأُعطي الكلمة الآن لسفير اليابان، السيد يوشيكي مين. |
Une autre délégation souhaitetelle prendre la parole à ce stade? Je la donne au représentant du Japon, l'Ambassadeur Yoshiki Mine. | UN | هل يرغب أحد من الوفود في تناول الكلمة الآن؟ وأعطي الكلمة إلى ممثل اليابان، السفير يوشيكي مين. |
Je donne la parole à l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان الموقر، السيد يوشيكي ماين. |
Je donne la parole à l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | أُعطي الكلمة لسفير اليابان، السيد يوشيكي ماين. |
Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui, l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine, et l'Ambassadeur de Belgique, M. François Roux. | UN | ولدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم متحدثان هما: سفير اليابان السيد يوشيكي ماين وسفير بلجيكا السيد فرانسوا رو. |
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير اليابان السيد يوشيكي ماين. |
Je donne à présent la parole au premier orateur inscrit, l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | والآن أعطي الكلمة للمتحدث الأول على قائمتي، سفير اليابان الموقر، السيد يوشيكي ماين. |
Je donne maintenant la parole au représentant du Japon, l'Ambassadeur Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل اليابان، سعادة السفير يوشيكي ماين. |
Je donne la parole à l'orateur suivant, le représentant du Japon, l'Ambassadeur Yoshiki Mine. | UN | وأتوجه إلى المتكلم التالي في القائمة وهو ممثل اليابان المُوَقّر السفير يوشيكي مين. |
Je donne à présent la parole au représentant du Japon, l'Ambassadeur Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل اليابان، السفير يوشيكي مين. |
Deux orateurs sont inscrits sur la liste d'aujourd'hui: l'Ambassadrice d'Égypte, Mme Naéla Gabr, et l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | لديَّ متكلمان على قائمتي اليوم، وهما: سعادة سفيرة مصر السيدة نائلة جبر وسعادة سفير اليابان السيد يوشيكي ماين. |
M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole. | UN | الكلمة لسعادة سفير اليابان، السيد يوشيكي ماين. |
Je remercie également l'Ambassadeur Yoshiki Mine pour l'abondant travail qu'il a réalisé durant cette période. | UN | كما أود أن أشكر السفير يوشيكي ماين لعمله الدؤوب طوال هذه الفترة. |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Japon M. Yoshiki Mine. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير الياباني، السيد يوشيكي ميني. |
Deux orateurs sont inscrits sur la liste: l'Ambassadeur d'Israël, M. Yaakov Levy, et l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | وبين يدي هذا اليوم قائمة بمتكلمَين أمام الجلسة العامة: وهما السفير يعقوب ليفي من إسرائيل والسفير يوشيكي ميني من اليابان. |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | والآن أعطي الكلمة للسفير يوشيكي ميني من اليابان. |
M. Yoshiki Mine Conseiller auprès du Conseil des ministres, Cabinet du Premier Ministre | UN | السيد يوشيكي ماين مستشار مجلس الوزراء، ديوان رئاسة الوزراء |
L'Ambassadeur Yoshiki Mine a présenté ses premières réflexions sur un traité visant les matières fissiles le 9 mars dernier. | UN | وطرح السفير يوشيكي مين أفكاره الأولى بشأن معاهدة المواد الانشطارية في 9 آذار/مارس. |
Les orateurs suivants sont inscrits sur la liste pour la présente séance plénière: le représentant de l'Algérie, M. Hamza Khelif, l'Ambassadeur des Pays-Bas, M. Johannes Landman, et l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. | UN | وتضم قائمة المتكلمين في الجلسة العامة لهذا اليوم: السيد حمزة خليف، ممثل الجزائر، وسعادة السفير يوهانس لاندمان، هولندا، وسعادة السفير يوشيكي ماين عن اليابان. |