ويكيبيديا

    "yrigoyen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يريغوين
        
    • ييريغوين
        
    • إيريغوين
        
    • إيرغوين
        
    • إريغويين
        
    Martin Scheinin et Solari Yrigoyen UN والسيد مارتن شاينين، والسيد سولاري يريغوين
    Le Comité était représenté par MM. Rivas Posada et Solari Yrigoyen. UN وقام السيد ريفاس بوسادا والسيد سولاري- يريغوين بتمثيل اللجنة.
    M. Solari Yrigoyen mentionne celui de Muhammad Abdulah Salem al Yafii, qui serait décédé en prison des suites de tortures. UN وذكر السيد سولاري - يريغوين حالة محمد عبدالله سالم اليافي الذي توفي في السجن نتيجة للتعذيب.
    Le texte d'une opinion individuelle signée par M. Amor, M. Bhagwati, Mme Gaitan de Pombo et M. Solari Yrigoyen est joint au présent document. UN ويرد في تذييل هذه الوثيقة نص رأي شخصي وقعه أعضاء اللجنة السيد عمر والسيد باغواتي والسيدة غايتان دي بومبو والسيد سولاري ييريغوين.
    M. Solari Yrigoyen dit que deux choses ne sont toujours pas claires. UN 17 - السيد سولاري إيريغوين: قال إن هناك نقطتين لم توضحا بعد.
    M. Solari Yrigoyen demande à quelle date le rapport du Venezuela aurait dû être présenté. UN 6 - السيد سولاري إيرغوين سأل متى أصبح التقرير الفنزويلي المتأخر تقديمه واجب التقديم.
    M. Hipólito SOLARI Yrigoyen Argentine UN السيد هيبوليتو سولاري إريغويين الأرجنتين
    M. Solari Yrigoyen souhaiterait que la délégation yéménite fournisse des renseignements plus précis et plus complets sur la façon dont le droit à la vie est respecté dans l'État partie. UN وعبر السيد يريغوين عن أمله في أن يقدم الوفد اليمني معلومات أكثر دقة وشمولاً عن الطريقة التي يُكفل بها احترام الحق في الحياة في الدولة الطرف.
    Le Président étant dans l'impossibilité d'assister à la réunion, le Comité était représenté par M. Solari Yrigoyen et M. Yalden. UN وبالنظر إلى أن رئيس اللجنة لم يتمكن من حضور الاجتماع، فقد قام السيدان سولاري - يريغوين ويالدن بتمثيل اللجنة.
    M. Solari Yrigoyen s'associe aux demandes d'éclaircissements sur ce sujet qui ont été faites par d'autres membres du Comité. UN وقال السيد سولاري يريغوين إنه يشترك في توجيه طلبات الايضاح التي قدمت بشأن هذا الموضوع من جانب أعضاء آخرين في اللجنة.
    M. Solari Yrigoyen serait reconnaissant à la délégation cambodgienne de bien vouloir apporter un complément d'information sur toutes ces affaires. UN وقال السيد سولاري يريغوين إنه سيكون ممتنا للوفد الكمبودي لو تكرم بتقديم المزيد من المعلومات المتعلقة بجميع هذه القضايا.
    À ce sujet, M. Solari Yrigoyen rappelle que certains de ces fonctionnaires ont été en butte à l'hostilité et que l'un d'entre eux a même été agressé physiquement. UN وفي هذا الصدد، أشار السيد سولاري يريغوين إلى أن بعض هؤلاء الموظفين واجهوا العداء بل وتم الاعتداء على أحدهم بدنيا.
    Le Comité souhaitera peutêtre que M. Solari Yrigoyen fasse tout son possible pour assurer que le projet de déclaration soit limité aux thèmes de la Conférence. UN ورأى أن اللجنة ربما تأمل أن يبذل السيد سولاري - يريغوين كل الجهود الممكنة لضمان حصر مشروع الإعلان على موضوعات المؤتمر.
    14. M. SOLARI Yrigoyen dit que la deuxième phrase de la version espagnole devrait être reformulée dans un souci de clarté. UN 14- السيد سولاري - يريغوين: قال إنه يتعين إعادة صياغة الجملة الثانية من النص الإسباني توخياً للتوضيح.
    29. La PRÉSIDENTE appuie la suggestion de M. Solari Yrigoyen. UN 29- الرئيسة أيدت اقتراح السيد سولاري - يريغوين.
    77. M. SOLARI Yrigoyen et la PRÉSIDENTE partagent le point de vue de Mme Palm. UN 77- السيد سولاري - يريغوين والرئيسة يتفقان مع وجهة نظر السيدة بالم.
    M. Solari Yrigoyen a raison de rappeler que c'est à l'État partie seul qu'il incombe de faciliter le travail du Comité. UN وأضاف أن السيد سولاري - يريغوين كان على حق عندما ذكر أنه يتعين على الدولة الطرف وحدها أن تسهل عمل اللجنة.
    Opinion individuelle de Abdelfattah Amor, Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Pilar Gaitan de Pombo et Hipólito Solari Yrigoyen UN رأي شخصي لأعضاء اللجنة السيد عبد الفتاح عمر والسيد برافولتشاندرا ناتوارلال باغواتي والسيدة بيلار غايتان دي بومبو والسيد هيبوليتو سولاري ييريغوين
    M. Solari Yrigoyen tout en souscrivant à la proposition, estime que si elle est adoptée, il conviendrait de supprimer le paragraphe 3. UN 4 - السيد سولاري ييريغوين: أيد هذا الاقتراح مضيفا أنه، في حال اعتماده، ينبغي حذف الفقرة 3.
    Pilar Gaitan de Pombo et Hipólito Solari Yrigoyen UN هيبوليتو سولاري ييريغوين
    Opinion individuelle (dissidente) de M. Hipólito Solari Yrigoyen UN رأي فردي مقدم من هيبوليتو سولاري إيريغوين (مخالف)
    Opinion individuelle (dissidente) de M. Hipólito Solari Yrigoyen UN رأي فردي مقدم من هيبوليتو سولاري إيريغوين (مخالف)
    31. M. Kälin dit qu'il tentera d'intégrer la suggestion de M. Solari Yrigoyen dans la deuxième phrase en énonçant le principe général selon lequel équité veut dire absence de toute pression. UN 31 - السيد كلاين: قال إنه سيحاول أن يجد طريقة لإدماج فكرة السيد سولاري إيرغوين في الجملة الثانية بأن يجري النص على المبدأ العام القائل بأن الإنصاف يعني التحرر من الضغوط.
    M. Hipolito SOLARI Yrigoyen (Argentine) UN الدكتور إيبوليتو سولاري إريغويين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد