ويكيبيديا

    "yuans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يوان
        
    • يين
        
    • ين
        
    • رانمينمبي في صورة مساعدات
        
    Un écolier de 6 ans accompagné de sa mère a donné plus de 1 000 yuans en pièces qu'il avait épargnés ces dernières années. UN وتبرع طفل في سن السادسة تقوده أمه بأكثر من 000 1 يوان في شكل قطع معدنية ادخرها خلال الأعوام القليلة الماضية.
    La Chine a pris des mesures concrètes pour donner suite à son engagement d'accorder pour 10 milliards de yuans renmibi d'allègement de la dette de l'Afrique au cours des prochaines années. UN وقد اتخذت الصين خطوات فعالة للوفاء بتعهدها بتقديم 10 مليارات يوان إلى أفريقيا خلال سنتين في شكل إعفاء من الديون.
    Le montant total des prêts a atteint 1 603 000 yuans, avec un taux de remboursement de 98 %. UN وقد شَكلت المرأة ٩٤ في المائة من مجموع أعضاء هذه اﻷفرقة. وتم إنفاق ٠٠٠ ٦٠٣ ١ يوان وبلغ معدل السداد ٩٨ في المائة.
    On a les spectacles, et ça nous fait 100 yuans par mois. Open Subtitles علينا العمل بالفرقة بالسابق، كنا لا نتحصل إلا على 100 يوان فقط بالشهر
    J'ai reçu tes deux mandats, 130 000 yuans en tout. Open Subtitles لقد حصلت على النقود التي أرسلتها. الـ130,000 يين كلها.
    Si chacun de nous lui donne 5 yuans de pourboire, deux fois par jour, ça fait 50 ou 60 yuans. Open Subtitles كل واحد منا يعطيها 5 يوان في كل بقشيش مرتين في اليوم يعني 50 أو 60 يوان
    En 10 jours, ça fait 500 ou 600, et en un mois plus de 1 000 yuans. Open Subtitles خلال عشرة أيام سيكون المبلغ 500 أو 600 أكثر من ألف يوان في الشهر
    Quant aux fleurs, je les ai achetées pour 2 yuans et les ai arrangées ensuite. Open Subtitles أما الزهور فقد إشتريتهن بـ2 يوان وشذبتهن بنفسي
    Quelqu'un est toujours prêt à fermer les yeux pour quelques yuans. Open Subtitles هناك دائما شخص ما راغب أن يأخذ الطريق الآخر لبعضة عملات يوان
    Pour le reste, ils veulent 10 000 yuans de douane. Absurde ! Pour qui se prennent-ils ? Open Subtitles كيس واحد لكل شخص مجانا، أما البقية فيريدون عليهم 10 آلاف يوان كرسوم واجب
    La Chine a fait une contribution volontaire de 1 500 000 yuans à l'AIEA pour exécuter les activités de garanties et de vérification en Iran dans le cadre de cet accord. UN وقدمت الصين مساهمة طوعية قدرها 000 500 1 يوان للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تنفيذ أنشطة الضمانات والتحقق في إيران في إطار هذا الاتفاق.
    Deuxièmement, en ce qui concerne la réduction et l'annulation des dettes des pays les moins avancés, à la fin de 2009, le Gouvernement chinois avait annulé des dettes d'une valeur de 25,6 milliards de yuans de 50 pays pauvres très endettés et pays les moins avancés. UN ثانياً، فيما يتعلق بتخفيض وإلغاء ديون أقل البلدان نمواً، وبنهاية عام 2009، ألغت الحكومة الصينية ديوناً قيمتها 25.5 بليون يوان على 50 من الدول الفقيرة المثقلة بالديون وأقل البلدان نمواً.
    Depuis 2009, elle a exporté 551 000 tonnes de nourriture dans des pays d'Asie et d'Afrique menacés de pénurie alimentaire et elle a fourni une aide alimentaire à l'étranger d'un montant total de 263 millions de yuans renminbis. UN ومنذ سنة 2009 صدَّرت 000 551 طن من الأغذية إلى بلدان في آسيا وأفريقيا تواجه أنواعاً من النقص في الأغذية وقد قدمت مساعدة غذائية خارجية تقارِب مبلغ 283 مليون يوان صيني.
    En 2004, il y a eu 567 753 accidents de la route en Chine qui ont fait 99 217 morts et 451 810 blessés, et 2,77 milliards de yuans de dégâts matériels. UN وفي عام 2004، وقعت 753 567 حادثة مرور في الصين، تسببت في 217 99 وفاة، و 810 451 إصابة، فضلاً عن خسائر مباشرة في الممتلكات بلغت 2.77 بليون يوان.
    Le 22 mai 2004, alors qu'il était passé du Myanmar en Thaïlande, il a été interpellé par la police du Myanmar, qui l'a trouvé en possession de 108 millions de yuans en fausse monnaie. UN وفي 22 أيار/مايو 2004، دخل تايلند من ميانمار وقبضت عليه شرطة ميانمار ووجدت بحوزته 108 ملايين يوان مزورة.
    D'autre part, les membres du conseil d'administration de l'organisation ont donné une somme annuelle d'un million de yuans au titre de bourses d'étude afin de parrainer plus de 200 étudiants tibétains pauvres du second cycle secondaire ou de niveau universitaire. UN وإضافة إلى ذلك، تبرع أعضاء مجلس إدارة المنظمة بمليون يوان سنويا في شكل منح دراسية لرعاية أكثر من 200 طالب تبتي فقير يدرسون في المدارس المتوسطة العليا والجامعات.
    Entre 2008 et 2011, elle a levé un total de 527 millions de yuans et consacré 460 millions de yuans à 97 projets publics de reforestation couvrant une superficie de1,2 million de mu. UN وفي الفترة من عام 2008 إلى عام 2011، جمعت إجمالا 527 مليون يوان، وأنفقت 460 مليون يوان على 97 مشروعا للتشجير العام تغطي 1.2 من ملايين الوحدات المساحية.
    Donne ces 5 yuans à Wenying. Open Subtitles أرجوك أعطي هذه الخمسة يوان لـ ون يينغ
    - Elles ont dû coûter cher. - 2 yuans la douzaine. Open Subtitles لا بد أنهن مكلفات - الباقة بـ2 يوان -
    Ce qui nous laisse 2 784 yuans et 58 centimes. Open Subtitles وما تبقى هو2,784 يين و58 سينت.
    Voilà 3 000 yuans. 500 000 wons. Ça couvrira largement tes frais en Corée. Open Subtitles حسنا , هكذا سوف تتم الأمور هذه ثلاثة ألف ين
    En 2007 et 2008, la Chine, par l'intermédiaire du Gouvernement libanais, a versé une aide de 500 000 dollars en espèces et de 5 millions de yuans en nature pour la reconstruction du camp de réfugiés palestiniens de Nahr al-Bared. UN وفي عامي 2007 و 2008، قدمت الصين 000 500 دولار نقدا و 5 ملايين رانمينمبي في صورة مساعدات عينية لإعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين الفلسطينيين عن طريق الحكومة اللبنانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد