Le Conseil entend des exposés de M. Yuri Fedotov, M. António Guterres et Mme Margaret Chan. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها السيد يوري فيدوتوف والسيد غوتيريس والسيدة مارغريت تشان. |
J'ai cru comprendre que Yuri Kosygin t'avait rendu un petit service. | Open Subtitles | فهِمتُ أن يوري كوسيغين قَد نَفَّذَ مُهمةً صَغيرةً لَك |
M. Yuri Atanasov, représentant résident du PNUD en Croatie | UN | السيد يوري اتاناسوف، الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، كرواتيا |
Il a accompli, ainsi que son prédécesseur l'Ambassadeur Yuri Vorontsov, un travail remarquable. | UN | وإن هذه الأعمال التي يضطلع بها، هي وأعمال سلفه يوري فورنتسوف، جديرة حقا بكل ثناء. |
George Jaoshvili, Yuri Borisovitch Kazmin et Fernando Manuel Maia Pimentel n'ont pas pu y assister pour des raisons indépendantes de leur volonté. | UN | ولم يتمكن جورج ياوشفيلي، ويوري بوريسوفيتش كازمين، وفرناندو مانويل مايا بيمنتيل من حضور الدورة لأسباب خارجة عن إرادتهم. |
Le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, Yuri Fedotov, a également participé à la séance. | UN | وشارك في الجلسة أيضا يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
M. Yong-Ahn Park, Vice-Président, a remplacé le Président, M. Yuri Kzamin, pendant l'examen de la demande de la Fédération de Russie. | UN | وحل يونغ آن بارك نائب الرئيس محل رئيس اللجنة السيد يوري كازمين، خلال النظر في الطلب الروسي. |
Je voudrais saisir cette occasion pour reconnaître le travail des premiers membres de la Commission et de son Président, M. Yuri Kazmin. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأنوه بعمل أول أعضاء اللجنة ورئيسها، يوري كازمين. |
M. Yuri Reshetov, membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | السيد يوري ريشيتوف، عضو لجنة القضاء على التمييز العنصري |
Yuri Borisovitch Kazmin a fait savoir au secrétariat et au Président de la Commission qu'il ne pouvait être présent pour des raisons indépendantes de sa volonté. | UN | وأبلغ يوري بوريسوفيتش كازمين أمانة اللجنة ورئيسها أنه لن يستطيع حضور الدورة بسبب ظروف خارجة عن إرادته. |
Yuri Borisovitch Kazmin a fait savoir au secrétariat de la Commission qu'il ne pouvait être présent en raison de circonstances indépendantes de sa volonté. | UN | وأبلغ يوري بوريسوفيتش كازمين أمانة اللجنة أنه لم يستطع حضور الدورة بسبب ظروف خارجة عن إرادته. |
Son Excellence M. Yuri Ushakov, Vice-Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie. | UN | سعادة السيد يوري أوشاكوف، نائب وزير خارجية الاتحاد الروسي. |
Yuri Kobyshcha Comité national de luttre contre le SIDA, Kiev | UN | كوبيشوتشا، يوري اللجنة الوطنية لمكافحة اﻹيدز، كييف |
Yuri Dikhtyarenko, menottes aux mains, aurait été frappé sur tout le corps. | UN | وأُدعي أن يوري ديختيارينكو قد ضُرب على كل جسده ويداه مقيدتان بأصفاد. |
M. Yuri V. Tarabrin, Vice—Ministre de l'intérieur | UN | السيد يوري ف. تارابرين، نائب وزير الداخلية |
M. Yuri Kulakovski, Président, Comité pour les droits de l'homme et des relations nationales de l'Assemblée nationale | UN | السيد يوري كولاكوفسكي، رئيس لجنة حقوق اﻹنسان والعلاقات الوطنية التابعة للجمعية الوطنية |
M. Yuri Khadyka, Vice—Président, Front populaire du Bélarus | UN | السيد يوري خاديكا، نائب رئيس الجبهة الشعبية البيلاروسية |
Sans prêter la moindre attention aux papiers diplomatiques, les agents Finnerty et Gaine ont traîné de force M. Yuri Orange et M. Boris Obnossov hors de la voiture. | UN | وبدون إعارة أي انتباه للعلامات الدبلوماسية، بدأ الشرطيان فينرتي وغين في جر السيد يوري أورانغ والسيد بوريس أوبناسوف إلى خارج السيارة بالقوة. |
Je donne à présent la parole à S. E. M. Yuri Ushakov, Vice-Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لسعادة نائب وزير خارجية الاتحاد الروسي، السيد يوري أوشاكوف. |
Il a également entendu un exposé du Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, Yuri Fedotov. | UN | كما استمع المجلس إلى إحاطة قدمها يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
Cela me rappel le jours de gloires de Spoutnik et de Yuri Gagarin, lorsque le monde tremblait au sons de nos fusées. | Open Subtitles | يذكّرني الأيام المندفعة سبوتنيك ويوري غاجارين، عندما العالم إرتجف في صوت صواريخنا. |
Sarah, vous allez faire évader Yuri le Gobeur. | Open Subtitles | "سنحتاج منك يا "ساره تهربى "يورى" ذا جوبلر |
C'est Ia liaison de Yuri avec cette femme qui Ie trahira. | Open Subtitles | من خلال علاقة هذه المراة القتيلة بيوري فاننا نستطيع إيجاده |
à laquelle s'associent M. Michael O'Flaherty, Sir Nigel Rodley et M. Yuri Iwasawa | UN | نومان، وأيده الأعضاء مايكل أوفلاهرتي، والسير نايجل رودلي والسيد يوجي إواساوا |