Zankou. Elles veulent que tu rétablisses le Pouvoir des Trois. | Open Subtitles | . زانكو ، إنم يريدونك فقط أن تعيد إليهم قوة الثلاث |
La seule chose qu'on peut faire. L'aider à vaincre Zankou. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي نستطيع أن (نفعله، نساعدهابالتخلصمن( زانكو. |
Zankou a aussi le don de la prescience. | Open Subtitles | زانكو لديه قدرة على سبق الإدراك أيضاً |
Zankou. Où trouvent-ils des noms pareils ? | Open Subtitles | زانكو ، من أين يأتون بهذه الأسماء ؟ |
La génération de Zankou a été décimée. | Open Subtitles | وخصوصا بعد ان تدمر زانكو وجيله كله, |
Le poulet Zankou, c'est trop bon, je t'assure ! | Open Subtitles | دجاج زانكو, لذيذ جدا أضمن لك ذلك |
Zankou s'organise pour prendre le contrôle des enfers. | Open Subtitles | . إن (زانكو) يريد أن يتولى قيادة العالم السفلي |
- Oui, regarde où ça l'a mené. - C'étaient les Avatars, pas Zankou. | Open Subtitles | أجل ، انظري ماذا حدث له (هذا كان الـ "أفاتار" ، ليس (زانكو |
On doit trouver l'alchimiste, il nous mènera à Zankou. | Open Subtitles | في الواقع ، يجب ان نصل إلى الكيميائي (الذيسيقودناإلى(زانكو. |
Le seul moyen de les protéger est de vaincre Zankou. Et il nous faut Phoebe. | Open Subtitles | الطريقة الأمثل لحمايتهم هي أن نصل (إلى( زانكو)، و لهذانحننحتاجإلى( فيبي. |
Non. Viens, on doit trouver l'alchimiste et Zankou. | Open Subtitles | لا ، هيا ، يجب أن نجد الكيميائي (وعلىأملأننجد( زانكو. |
Pourquoi ne peut-on pas vaincre Zankou comme on a vaincu la Source ? | Open Subtitles | لمَ لا نقضي على (زانكو) بنفس الطريقة التي قضينا فيها على المصدر ؟ |
J'ai aussi fréquenté sa maison avec Zankou. | Open Subtitles | . (لقد كنت في منزل الفتى أيضاً مع (زانكو |
En modifiant la formule qu'on a utilisée pour trouver la Source, elle pourrait marcher sur Zankou, comme ils travaillaient ensemble. | Open Subtitles | قد تعمل على (زانكو) ، بإعتبار أنهم كانوا يعملون معاً |
- Tu veux arrêter les Avatars, et Zankou veut arrêter les Avatars. - Tu vois le lien ? | Open Subtitles | أعتقد أنك تريد أن توقف الـ "الأفاتار" و (زانكو) يريد أن يوقف الـ "أفاتار" ، إذاً هل تستطيع أن ترى الصلة هناك ؟ |
Zankou ne sera plus là-bas, il est en fuite. | Open Subtitles | حسناً ، (زانكو) لن يبقى هنا هو يهرب إذاً ؟ |
Aide-nous à créer l'Utopie, Zankou ne pourra pas nous arrêter. | Open Subtitles | ساعدي الـ "الأفاتار" بإحضار المثالية كي لا يستطيع (زانكو) أن يوقفها |
Zankou a dû à nouveau l'enlever. - Il l'a protégé de notre pouvoir. | Open Subtitles | هذا يعني أن (زانكو) قد وصل إليه مجدداً ، حماه منا |
- Mais elle m'a dit que c'était Zankou. | Open Subtitles | حسناً . لكنها قالت أن (زانكو) هو من فعل هذا |
Avec laquelle Zankou et lui espéraient anéantir l'Utopie avant même sa création. | Open Subtitles | واحدة تمنى هو و (زانكو) أن يزيلوا المثالية بها قبل أن تبدأ حتى |