Si les informations sont exactes, voici l'enregistrement audio de la frappe de Zawari. Alpha One. | Open Subtitles | لو كانت تلك المعلومات دقيقة، فيُفترض بهذا أن يكون تسجيلاً لضربة (زاواري). |
Il nous informait des déplacements de Zawari. | Open Subtitles | أقام في مبنى مُجاور، وأبلغنا عندما دخل (زاواري) المنزل. |
Mais on a éliminé Zawari il y a un an, et ils n'ont pas répliqué. | Open Subtitles | لكننا قتلنا (زاواري) قبل عامٍ، ولمْ يردّوا علينا. |
Des locaux l'auront vu, ou des membres de la famille Zawari. | Open Subtitles | لربّما شُوهد من قِبل السكّان المحليين أو أحد أفراد عائلة (زاواري). |
On fouille dans la famille de Zawari, ses amis, ses associés à Washington. | Open Subtitles | حسناً، لنتحقق من أيٍّ من أفراد عائلة (زاواري)، الأصدقاء أو الشُركاء في منطقة العاصمة. |
Vous aviez raison sur les Zawari. | Open Subtitles | -اتّضح أنّك كنت مُحقاً حيال عائلة (زاواري ). |
Il s'appelle Waqas Rasheed, petit cousin de Zawari. | Open Subtitles | لقد تعرّفنا عليه كـ(وقاص رشيد)، ابن عم ثاتي لـ(زاواري). |
Et il était à Jalalabad la nuit du raid aérien sur les Zawari. | Open Subtitles | ويا سيّدي، لقد كان في (جلال أباد) في ليلة الضربة الجويّة على (زاواري). |
Vous êtes apparenté à Anwar Zawari, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت على علاقة بـ(أنور زاواري). أهذا صحيح؟ |
On sait qu'il y a eu quelque chose la nuit où Zawari a été tué, autre chose que la frappe aérienne. | Open Subtitles | ونعلم أنّ هذا يتمحور حول شيءٍ حدث في ليلة قتل (زاواري)، شيء غير الضربة الجويّة. |
Valkyrie est peut-être Zawari. | Open Subtitles | -ربّما (فالكيري) هو الاسم المُستعار لـ(زاواري ). |
Si ces informations sont exactes, ceci devrait être l'enregistrement de l'attaque sur Zawari. | Open Subtitles | لو كانت تلك المعلومات دقيقة، فيُفترض بهذا أن يكون تسجيلاً لضربة (زاواري). |
Un poste qu'il a obtenu pour avoir réussi à éliminer Zawari. | Open Subtitles | منصب حصل عليه بشكل كبير بسبب نجاحه في الإطاحة بـ(زاواري). |
Elle est censée avoir été tuée par une bombe artisanale. - La nuit de l'attaque sur Zawari. | Open Subtitles | يُفترض أنّها قُتلت بعبوّة ناسفة على جانب الطريق في نفس ليلة الهُجوم على (زاواري). |
Mais on a tué Zawari il y a un an , et ils ne se sont jamais vengé . | Open Subtitles | لكننا قتلنا (زاواري) قبل عامٍ، ولمْ يردّوا علينا. |
Il a pu être vu par des locaux ou des membres de la famille Zawari. | Open Subtitles | لربّما شُوهد من قِبل السكّان المحليين أو أحد أفراد عائلة (زاواري). |
Bien vérifier si des membres de la famille Zawari, des amis, ou associés sont dans la zone de washington D.C. | Open Subtitles | حسناً، لنتحقق من أيٍّ من أفراد عائلة (زاواري)، الأصدقاء أو الشُركاء في منطقة العاصمة. |
Il s'avère que vous aviez raison pour la famille de Zawari. | Open Subtitles | -اتّضح أنّك كنت مُحقاً حيال عائلة (زاواري ). |
Nous l'avons identifié comme étant Waqas Rasheed, cousin au deuxième degré de Zawari. | Open Subtitles | لقد تعرّفنا عليه كـ(وقاص رشيد)، ابن عم ثاتي لـ(زاواري). |
Et, monsieur, il était à Jalalabad la nuit de la frappe aérienne sur Zawari. | Open Subtitles | ويا سيّدي، لقد كان في (جلال أباد) في ليلة الضربة الجويّة على (زاواري). |