ويكيبيديا

    "zeb" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • زيب
        
    • زاب
        
    Et Zeb et Smoke sont tombés à terre, et c'est là que le mec a tiré sur le sergent. Open Subtitles ثم زيب و ذهب دخان وصولا، وهذا هو عندما يكون أحمق المتأنق قتل جندي فقط.
    Je te l'avais dit, Zeb. Les Indiens rôdent dans le coin. Open Subtitles قلت لك، زيب العلامة الهندية في جميع أنحاء المنطقة
    Le député Zeb Weil, dont je gère la carrière depuis 20 ans... est sur le point d'être accusé d'avoir payé pour des relations sexuelles. Open Subtitles رجل الكونغريس, زيب وايل الذي ظل يبني في مستقبله لمدة عشرين عاما على وشك أن يدان تحت تهمة الدفع مقابل الجنس
    Mais le président du Comité d'éthique, Zeb Weil, aurait dépensé 82 000 $... en quelques mois sur une seule call-girl. Open Subtitles لكن رئيس أخلاقيات المنزل : زيب وايل حسب التقرير أنفق أزيد من 82 ألف دولار على مرافقة واحدة طوال أشهر
    On suit l'idée de Zeb. Open Subtitles سوف نفعل فكرة زاب
    Je vais y répondre. Zeb ! Viens ici. Open Subtitles أريد الإجـابة على ذلك مبـاشرة زيب)، تعـال هنـا)
    Nous accueillerons Zeb avec joie." Open Subtitles (نحن نُرحّب بـ (زيب " " إذا أراد أن يأتي
    Zeb, vous avez une énergie fantastique ! Open Subtitles زيب , لدي طاقة رائعة
    Pourquoi tu sors jamais Zeb ? Open Subtitles لماذا لا تخرج يا زيب ؟
    - Réponds à la question, Zeb. Open Subtitles أجب على السؤال زيب
    J'espérais que Zeb viendrait avec nous. Open Subtitles كنّـا نأمل أن نصطحب (زيب) معنـا
    J'ai besoin de toi, Zeb. Open Subtitles (أنـا بحـاجة إليك، (زيب
    Je t'avais prévenu, Zeb. Qu'il y a-t-il ? Open Subtitles (لقد حذّرتك، (زيب - مـا الأمـر؟
    Au revoir, Zeb. Open Subtitles وداعاً - (وداعاً، (زيب -
    Ecoute, Zeb. Open Subtitles انظـر هنـاك، (زيب).
    Donne-moi ce fusil, Zeb. Open Subtitles (سآخذ تلك البندقية، (زيب
    Zeb. Open Subtitles زيب.
    - Non, Zeb. Open Subtitles -الآن, زيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد