ويكيبيديا

    "" designers "" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المصممين
        
    • مصممين
        
    • مصمم
        
    • ومصممي
        
    São os principais construtores e, sobretudo, os principais " designers " . TED أنهم غالبية البناة والى حد كبير، غالبية المصممين
    O trabalho dos designers, dos inovadores e dos empresários é reparar nessas coisas e ir mais longe para tentar resolvê-las. TED لكن عمل المصممين والمبتكرين وأصحاب المشروعات، ليس فقط ملاحظة تلك الأشياء بل الذهاب لأبعد من ذلك ومحاولة حَلِّهَا.
    " designers " , vocês podem redefinir o sucesso, podem redefinir o "design". TED المصممين بإمكانكم إعادة تعريف النجاح; بإمكانكم إعادة تعريف التصميم.
    Não. Os designers aspiram a ser ótimos designers. TED لا. المصممون يطمحون إلى أن يكونوا مصممين عظماء حقا.
    Não será a melhor solução de "design" do mundo para os que são verdadeiros " designers " puros, mas, apesar disso, é uma fabulosa e empática solução para as pessoas. TED ليس بالضروري أفضل تصميم في العالم بالنسبة لمن هو، نوعاً ما ، مصمم مخضرم. ولكن مع ذلك ، فهو حل رائع للناس.
    E é devido a esta corrida ao armamento entre "hackers" e " designers " de sistemas operativos que as coisas avançam e retrocedem. TED وذلك كان في الواقع بسبب سباق التسلُح بين مخترقين الحواسيب ومصممي انظمة التشغيل كان هناك عملية شد وجذب
    Também significa que os designers já não são só consultores, são professores, e têm um capital criativo em crescimento TED و هذا أيضا يعني أن المصممين لم يعودوا مستشارين, و لكننا معلمين, و نحن مسئولون عن تنمية كمية الابداع في الجيل القادم.
    E, por favor, todos os designers por aí. TED ورجاء ، هل يوجد أي من المصممين في الجمهور.
    Para crédito dos " designers " , é difícil criar uma comunicação realista. TED حسناً، لإيفاء المصممين حقهم، التواصل الواقعي صعب حقاً.
    Os designers que lidam com comportamentos de design de interação, que vão influenciar o resto da nossa vida, TED المصممين التي تتعامل مع سلوكيات تصميم التفاعل تلك التي تذهب إلى التأثير على بقية حياتنا.
    É para estas questões que temos que treinar os nossos engenheiros, os nossos designers, os nossos homens de negócios, os nossos empresários. TED هذه هي القضايا التي يجب أن نمرن المهندسين, المصممين, رجال الأعمال, والمقاولين لدينا ليتعاملوا معها.
    Portanto, combinem tudo com o espírito aventureiro das novas gerações de arquitetos, " designers " e engenheiros, formados localmente e lembrem-se sempre que estão a projetar para varas arredondadas, pontiagudas e ocas. TED لذا بدمج هذين الإثنين مع المغامرين المغايرين من الجيل الجديد من المعمايين المتدربين محليا و المصممين و المهندسين، و تذكردائما أنك تُصمّم لأعمدة مقوسة، مستدقة، و مجوفة،
    Por isso os maiores designers são quase sempre os maiores sonhadores, rebeldes e renegados. TED ولهذا السبب فإن المصممين العظماء هم عادةَ تقريباَ أكبر الحالمين والمتمردين والمارقين.
    Foi a coragem e a garra de designers radicais como Bucky e Moholy que me atraiu para o design. TED والآن، كانت شجاعة وحيوية المصممين المتمردين مثل بكي وماهولي التي دفعتني للتصميم.
    E não está sozinho, uma vez que existem muitos outros designers inspiradores e empreendedores que estão também a desenvolver extraordinários projetos. TED وهو ليس وحيداً، لأن هنالك العديد من المصممين الملهمين والمغامرين ممن يسعون لإنجاز مشاريعهم غير العادية.
    E se os " designers " tivessem algo assim, com base neste novo modelo de "design"? TED ماذا لو أصبح لدى المصممين شيء كهذا، من أجل إيجاد نوع جديد من التصميم؟
    Agora, eu também acredito que as pessoas com deficiência têm um grande potencial para serem " designers " no âmbito deste processo de "design thinking". TED كما أنني أؤمن أن من يعانون الإعاقة لديهم إمكانيات كبيرة ليكونوا مصممين مستخدمين أسلوب تصميم التفكير.
    arquitetos ou " designers " a mostrar o seu mundo real. TED لم تروا مسبقاً مهندسي عمارة أو مصممين يعرضون عالمهم الحقيقي
    Uma das razões por que eles fazem isso é que transformam utilizadores em produtores, os consumidores em " designers " . TED و أحد الأسباب أنهم يفعلون ذلك لأنهم حولوا المستخدمين إلى منتجين المستهلكين إلى مصممين
    Aposto que está sempre à procura de bons designers gráficos. Claro. Open Subtitles و أنا أراهن على أنك دائماً تبحث عن مصمم غرافيك جديد و جذاب
    Temos aqui um ecrã dividido, que representa a minha visão dividida do mundo, a personalidade dividida de todos os " designers " e arquitetos que trabalham atualmente entre o cinzel e o gene, entre a máquina e o organismo, entre a montagem e o crescimento, entre Henry Ford e Charles Darwin. TED لذلك، هنا شاشة مقسمة لتمثيل وجهة نظري المقسومة للعالم، التقسيم الشخصي لكل مصمم ومهندس يعمل اليوم بين الإزميل والجينات، بين الجهاز والجسم، بين التجمع والنمو، بين هنري فورد وتشارلز داروين.
    Talvez esteja a encontrar-se com arquitectos e designers de interiores, e esteja a construir um novo covil de vampiros. Open Subtitles ربما هو يجتمع مع المهندسين المعماريين ومصممي الديكور وهو يبني وكراً جديداً جميلاً لمصاصي الدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد