ويكيبيديا

    "" marketing "" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التسويق
        
    • تسويق
        
    • تسويقية
        
    Também precisamos da ajuda dos que têm experiência de " marketing " ou publicidade. TED أيضا نريد المساعدة منكم أنتم من ذوي خلفيات في التسويق والإعلام
    Este método, o " marketing " de massas, requer ideias medianas, porque estão a dirigir-se às massas, e uma profusão de anúncios. TED هذه هي طريقة التسويق الجماهيري تتطلب أفكار متوسطة الانك سوف تقوم بنشرها على نطاق واسع واعلانات بكميات هائلة
    Não se consegue ver isto num relatório de marketing. Open Subtitles لاتستطيع أن ترى هذا كله في تقرير التسويق
    Quem diria que o teu pessoal do marketing era tão sem graça? Open Subtitles حسناً، مَن كان يعرف أن رجال التسويق في حملتكِ كانوا مبتدئين؟
    Diz-me que faz tudo parte duma estratégia de marketing genial. Open Subtitles أخبريني أنكِ فعلتِ هذا من أجل خطة تسويق عبقرية
    Mas se aproveitasses as técnicas modernas de marketing e melhorasses o processo produtivo, poderias torná-lo num negócio viável. Open Subtitles لكن، لو وظّفتِ وسائل التسويق الحديثة، وطوّرتِ عمليّة التّصنيع، ستتمكّني من تحويل هذا إلى مشروع مُربِح.
    É tudo sobre marketing, entendeste o que eu disse, certo? Open Subtitles إترك كلّ شيء عن التسويق تفهم ماأقول، أليس كذلك؟
    Misha descobriu o seu talento para o marketing, não podia apenas idealizar desejos e vender produtos... poderia fazer muito mais. Open Subtitles اكتشف ميشا أن موهبته في التسويق ليس فقط التلاعب بالرغبات وبيع المنتحات إنها من الممكن أن تصنع المزيد
    O marketing foi inventado por Lenin! Não te lembras de nada disto? Open Subtitles لينين هو من ابتكر التسويق ألا تذكرين أي شيء من هذا؟
    Vão deixar-me escolher. Acho que devemos escolher alguém com experiência de marketing, para nos ajudar a vender o que nunca foi vendido. Open Subtitles وسوف تجعلني أختار، وأنا رأيي أن نختار شخصاً لديه خلفية عن التسويق ليساعدنا في بيع ما لم يُباع من قبل
    Mas o marketing infantil avançou anos depois com os produtos processados. Open Subtitles لكن التسويق للأطفال أنطلق حقيقة بعد سنوات قليلة بالطعام المعالج
    Digo-te o seguinte. Esse tipo é muito mais interessante que marketing. Open Subtitles سأخبر بأمر ، ذلك الرجل مثير للاهتمام أكثر من التسويق
    Ao investir no marketing, um sistema de segurança avançado, um ar de actividades ampliadas, quase dá para sentir. Open Subtitles أموال اضافية من اجل التسويق أمن مثير للاعجاب بحق جو عام لزيادة الفعاليات، يمكنك الشعور بهذا
    Encara-o mais como adoção forçada, por marketing de guerrilha agressivo. Open Subtitles تبني الأطفال الإجباري من خلال التسويق الشديد قليل التكلفة
    Mas no meu novo filme em que estou a trabalhar, examinamos o mundo do marketing, da publicidade. TED ولكن في المشروع الجديد الذي أعمل عليه، فيلمي الجديد ندرس عالم التسويق والإعلان.
    As vozes colectivas das pessoas tem de ser mais integrada através das novas tecnologias nas estratégias organizacionais e planos de acção e não só reciclados para angariação de fundos ou marketing. TED الأصوات الجماعية للناس تحتاج أن تكون أكثر تكاملا عن طريق تكنولوجيات جديدة في الاستراتيجيات التنظيمية وخطط تنفيذ العمل وليس فقط إعادة تدويرها من أجل جمع التبرعات أو التسويق.
    A segunda área de discriminação é a da publicidade e " marketing " . TED النقطة الثانية من التفرقة هي الدعاية و التسويق.
    Essas pessoas não têm normalmente a capacidade de " marketing " do ISIS. TED ليس لهؤلاء عمومًا براعة التسويق كما لدى داعش.
    Estudámos o diretor de " marketing " de uma fábrica de automóveis alemã onde se acreditava que eram os engenheiros de projeto, e não os comerciais, que podiam ser inovadores. TED ودرسنا رئيس التسويق في شركة سيارات ألمانية حيث يعتقدون أن مهندسي التصميم، وليس المسوقين، من يجب أن يكونوا مبتكرين.
    Ela era directora de marketing e ele, um imigrante. Open Subtitles إذا كانت مديرة تسويق وهو كان عامل مهاجر؟
    Obviamente estou a olhar para isto através de uma prisma de marketing, portanto através de uma perspectiva de marca. As marcas têm sucesso ou falham dependendo da sua reputação. TED سأنظر الى هذا الموضوع من نظرة تسويقية من نظرة العلامة التجارية حيث العلامة التجارية تٌحدد بالسمعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد