Parece que quem me " queimou " tem um plano. | Open Subtitles | يبدو ان من وضعني على لائحة الحرق خطّطَ لشيء ما. |
Estou a tentar encontrar o tipo que me 'queimou'... | Open Subtitles | أحاول أن أصل إلى الرجل الذي وضعني على لائحة الحرق |
Resumindo, até descobrires quem te " queimou " , não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | على الأقل... حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | الخلاصة.. مالم تحل موضوع من حَرقك فلن ترتقي لشيء |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | الخلاصة.. مالم تحل موضوع من حَرقك فلن ترتقي لشيء |
Achas que o gajo que te " queimou " , foi quem o mandou? | Open Subtitles | أتظن بأن الرجل الذي وضعك على اللائحة أرسله؟ |
Até descobrir quem te " queimou " , | Open Subtitles | حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق |
Resumindo... até descobrires quem te " queimou " , | Open Subtitles | على الأقل... حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | على الأقل... حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | على الأقل... حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | على الأقل... حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | على الأقل... حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | ...على الأقل حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق... لن تذهب إلى أي مكان |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | على الأقل حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق... لن تذهب إلى أي مكان |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | الخلاصة.. مالم تحل موضوع من حَرقك فإنكَ لن ترتقي لشيء |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | الخلاصة.. مالم تحل موضوع من حَرقك فلن ترتقي لشيء |
O que importa é que, até descobrirmos quem nos " queimou " , não vamos a nenhum lado. | Open Subtitles | الخلاصة.. مالم تحِل موضوع من حَرقك,فإنكَ لن ترتقي لشيء |
O tipo que me " queimou " tentou matar-me. | Open Subtitles | الرجل الذي وضعني على اللائحة حاول قتلي |
É sobre o homem que me " queimou " . | Open Subtitles | إنه حول الرجل الذي وضعني على اللائحة |