Porque nunca houve história mais triste do que esta de Julieta e do seu Romeu. | Open Subtitles | فلم تكن هناك أبدا قصة أكثر بلية من قصة روميو و جولييت |
Emmett e Elle, os verdadeiros Romeu e Julieta, sem dúvida nenhuma. | Open Subtitles | إيميت و إيل إنهم مثل روميو و جولييت ولكن بعيدا عن الموت |
E tanto o Romeu como a Julieta podem viver. | Open Subtitles | و كلاً من روميو و جولييت يمكنهما العيش |
Quando eu digo Romeu e Julieta, quem vem à cabeça ? | Open Subtitles | والآن عندما أذكر روميو وجوليت من يخطر ببالى؟ |
Acho que não aguento agora o Romeu e Julieta... emocionalmente. | Open Subtitles | لا أعتقد أنى أستطيع التعامل مع روميو وجوليت الآن عاطفياً |
Fiz de Mercutio no Romeu e Julieta do Bill, no ano passado. | Open Subtitles | لعبت دور مكيشو في بيل روميو وجوليت في السنة الماضية |
O Romeu e a Julieta são exceções, não a regra. | Open Subtitles | روميو و جولييت ليسا قاعدة بل كانا إستثناء |
" Romeu e Julieta " têm alguns dos melhores insultos de todas as peças de Shakespeare. | TED | في مسرحية "روميو و جولييت" بعضٌ من أفضل ما في كل مسرحيات شكسبير من شتائم. |
No entanto, se as reunirmos numa rede específica, o resultado que obtemos é a capacidade de escrever " Romeu e Julieta " . | TED | و حتّى الآن ، نضعهم جميعا في شبكة خاصّة ، و ما تحصل عليه هو القدرة لتكتب روميو و جولييت . |
Elvis usa-a, mas também Shakespeare, nesta famosa deixa de " Romeu e Julieta " : Julieta é o sol. | TED | الفيس يستعملها و لكن كذلك يفعل شكسبير في هذا السطر المشهور من "روميو و جولييت" جولييت هي الشمس |
Viu " Romeu e Julieta " , do Zeffirelli? | Open Subtitles | رأينا زيفريلي فى روميو و جولييت |
Isso e a paixão da menina Wells pelo Romeu e Julieta... onde o mesmo estratagema foi usado mas sem o mesmo final feliz. | Open Subtitles | كان ذلك. و هيام الآنسة ويلز بـ "روميو و جولييت" حيث تم إستخدام نفس المسرحية لكن ليس بنفس النتيجة السعيدة |
- Como Romeu e Julieta? - Faz de novo. | Open Subtitles | "مثل "روميو" و "جولييت - قومي بذلك مجدداً - |
Há uma cena muito romântica de " Romeu e Julieta " . | Open Subtitles | هناك هذا المشهد العاطفي في عرض" روميو وجوليت" |
São o Romeu e Julieta. Podiam morrer um pelo outro. | Open Subtitles | أنتم بمثابة روميو وجوليت من المفترض أنكم تحبون بعض حباً جماً |
Se quiserem considerar a opinião de um pai. como sabem se não estavam apaixonados como o Romeu e a Julieta? | Open Subtitles | كما لو أن رأي الأب ليس متحيز أنّي لك أن تعرف أنهم كانوا ليسوا بعاطفة مثل "روميو" وجوليت"؟ |
Ok, Romeu e Julieta são mesmo saborosos para os mosquitos. | Open Subtitles | هيا,ايها الحبيبان .. روميو وجوليت |
Apesar de ser fã de amantes de destinos cruéis, pelo menos Romeu e Julieta não partilhavam o ADN." | Open Subtitles | أنا دائما أستمتع بما يحدث بين الاحباء D.N.A على الاقل روميو وجوليت لما يتشاركا |
Não lembro da parte do sífilis em " Romeu e Julieta " . | Open Subtitles | جزء مرض الزهري في روميو وجوليت |
Na verdade, " Romeu e Julieta " é a minha peça favorita. | Open Subtitles | "في الحقيقة، "روميو وجوليت هي مسرحيتي المفضلة |