Muitos desencadeadores de cefaleias secundárias, como a desidratação, a fadiga ocular e o "stress", podem ser evitados, proativamente. | TED | والكثير من محفزات الصداع الثانوي، مثل الجفاف، وإجهاد العين والتوتر يمكن تجنبها بشكل استباقي. |
Agora que desvendámos o caso do Healthium, tenta decifrar um mistério particularmente interessante: a relação entre comer chocolate e o "stress". | TED | الآن وقد حللت لغز الهيلثيوم، جرّب حلّ لغز مثير بصفةٍ خاصة: العلاقة بين أكل الشوكولاتة والتوتر. |
A cerimónia que marca o vosso renascimento numa vida de honestidade e potencial, desprovido de segredos e mentiras e stress. | Open Subtitles | مراسم اعادة ميلادكم ,لحياة الصراحه والقدرات العاليه الخاليه من الاسرار والكذب والتوتر |
Os pensamentos negativos, o stress, são factores que degradam seriamente o corpo e o funcionamento do cérebro porque os nossos pensamentos e emoções estão continuamente a reagrupar, a reorganizar e a recriar o nosso corpo. | Open Subtitles | وثبت أن الأفكار السلبية والتوتر تقهقر الجسد ووظيفة الدماغ لأن أفكارنا وعواطفنا هي التي تقوم باستمرار بإعادة تجميع وإعادة ترتيب وصنع جسدنا |
O casamento só serve para aumentar a pressão e o stress. | Open Subtitles | وأنا أُحبـّها الزواج سوف يولـّد الضغط... والتوتر في حياتنا وأشياء من هذا القبيل |
Enquanto a tua beleza desaparece por causa da angústia e stress? | Open Subtitles | بينما جمالك يتلاشى بسبب الألم والتوتر ؟ |
Ainda digo que a sua vida tem tido muito stress e preocupação... | Open Subtitles | ما زلت أقول إن حياتكِ مليئة بالقلق والتوتر... |
Um painel de controlo no capacete EEG media as diferentes respostas emocionais, como a atenção, o interesse, o entusiasmo, a frustração, a culpa, os níveis de "stress" e de relaxamento. | TED | وبواسطة لوحة التحكم في جهاز "EEG" قِـيسَت استجابات شعورية متنوعة: مثل الانتباه، والميْـل، والحماسة، والإحباط، الشعور بالذنب، والتوتر بدرجاته، والهدوء. |
Achas que o serviço prisional vai ajudá-los e eles estão a tornar tudo pior, mano, com a pressão deles e a política deles e o stress deles, mas tás a ver, mano, | Open Subtitles | كنت أعتقد أن مصلحة السجون هو الذهاب الى مساعدتهم ، وأنهم ذاهبون لجعل الأمور أسوأ ، bruv ، مع ضغط ، وهذه السياسة والتوتر لديهم ولكن كنت انظر لي ، bruv ، |