ويكيبيديا

    "" tweets "" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التغريدات
        
    • تغريدة
        
    Então, o que gostávamos era que lesse uns tweets maldosos. Open Subtitles إذًا ما نوده منك هو قراءة بعض التغريدات الدنيئة
    Alguns 10 000 tweets foram escritos nesse tópico enquanto no tópico oposto, #OsloHeroína havia apenas um punhado de tweets escritos. TED حوالي 10،000 تغريدة كُتبت على ذلك الوسم. بينما الوسم المضاد، #بطلة_اوسلو، فلم يكتب عليه إلا حفنة من التغريدات.
    Hoje em dia, uma rede de " tweets " pode lançar uma campanha de sensibilização global. TED فى هذه الأيام، مجموعة من التغريدات من الممكن أن تطلق حملة توعية عالمية.
    Víamos dois milhões de " tweets " em menos de seis minutos. TED كنّا نرى مليوني تغريدة في أقل من ستة دقائق.
    É o mesmo conteúdo. Podem ver exatamente que um "tweet" chinês é igual a 3,5 " tweets " em inglês. TED نفس المحتوى تماماً. تستطيع أن ترى بالضبط تغريدة صينية واحدة تعادل 3.5 تغريدة إنجليزية.
    E as notícias verdadeiras exibiam maior expetativa, alegria e confiança em reação aos " tweets " verdadeiros. TED وأظهرت الأخبار الحقيقية نسبة أكبر من الترقب والفرح والثقة في الرد على التغريدات الحقيقية.
    Eu descobri isso quando li milhares de " tweets " sobre ele. TED علمت ذلك عندما قرأت آلاف التغريدات عنه.
    Sabes quantos tweets há? Open Subtitles هل تعلمين كم عدد التغريدات التي تتحدثُ بهذا الشأن هناك؟
    Tenho uma mulher ao telefone que diz ter tweets do Anthony Weiner e quer falar connosco. Open Subtitles هناك امرأة على الهاتف تقول أنّه وصلتها بعض التغريدات من أنتوني وينر، وتريد التحدّث معنا
    Então, recebeu tweets do Congressista Weiner. Open Subtitles إذاً، وصلتك بعض التغريدات من عضو الكونغرس وينر
    Estamos a receber vários tweets. Ele está a voar em zig-zag. Open Subtitles نحن نحصل على الكثير من التغريدات انه يطير فى مسار متعرج
    Tenho recibo muitos tweets dos fanáticos ambientais locais. Open Subtitles تلقيتُ العديد من التغريدات من أنصار البيئة المحليين المجانين
    E com todos os mil tweets que enviou de todas as boates que já frequentou. Open Subtitles و ألاف التغريدات التي أرسلتيها من كل ملهى ليلي ذهبتِ إليه
    Dos telemóveis que desliguei e localizei os tweets e Instagram daquela noite... Open Subtitles اخرجت الارقام من كل الهواتف التي اغلقتها وتعقبت كل التغريدات والانسترجامات المتشابهة
    Se tivéssemos a palavra-chave da Roxy, podíamos controlar os tweets. Open Subtitles لا , نعم نعم لكن إليك الأمر إذا كان لدينا كلمة مرور لحساب روكسي نستطيع التحكم في التغريدات
    Em janeiro de 2009 havia mais de dois milhões de novos " tweets " , todos os dias nesta plataforma. TED في يناير 2009، شاهدنا أكثر من مليوني تغريدة كلّ يوم على الموقع.
    Vou enviar tweets em directo do episódio e arruiná-lo para toda a gente em outras zonas de horários diferentes. Open Subtitles سأرسل تغريدة عن المسلسل وأفسده على كل شخص يعيش بالمناطق الأخرى
    Existem 200 milhões de Tweets postados todos os dias. TED هناك 200 مليون تغريدة تنشر كل يوم.
    Esperei mais um bocado, mas, desta vez, li quase todos os " tweets " que já tinha feito para me convencer, não, para me relembrar de que tenho muito sentido de humor e, se ninguém perceber, não há problema. TED ثم أنتظرت مرة أخرى، ولكن هذه المرة وأنا أقرأ تقريباً كل تغريدة كتبتها لأقنع نفسي، كلا، لتذكير نفسي بأنني فعلاً مضحكة وإن لم يفهمها أحد, فهذا جيد.
    Só durante as eleições presidenciais, as publicações da Internet Agency alcançaram 126 milhões de pessoas nos EUA através do Facebook, publicaram três milhões de " tweets " individuais e 43 horas de conteúdos no YouTube. TED خلال الانتخابات الرئاسية لوحدها، وصلت جهود وكالة أبحاث الإنترنت إلى 126 مليون شخص على منصة فيسبوك في الولايات المتحدة، محققة 3 ملايين تغريدة و43 ساعة من محتوى اليوتيوب،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد