Ou virar para Este na esperança de passarmos mesmo por ele? | Open Subtitles | أو يذهب شرقًا وقد تواته الفرصة بأن يتقاطع سبيله معنا؟ |
Ou virar para Este na esperança de passarmos mesmo por ele? | Open Subtitles | أو يذهب شرقًا وقد تواته الفرصة بأن يتقاطع سبيله معنا؟ |
As estradas com números pares circulam no sentido Este e oeste, enquanto que as ímpares circulam em sentido norte e sul. | Open Subtitles | الأرقام الزوجية تتجه شرقًا وغربًا المرقمة ترقيم فردي تتجه شمالًا وجنوبًا |
Viajei para Este até que cheguei até àquela faixa de água que divide o mundo dos homens de Jotunheim. | Open Subtitles | سافرت شرقًا حتى وصلت إلى خط مائي الذي يفصل بين عالم البشر وعالم الآلهة. |
As marcas de pneus seguem para Este. Vamos para Este. | Open Subtitles | طالما يشير أثر الإطارات للشرق إذن نتّجه شرقًا. |
Bem, é só porque tenho... uns assuntos... para fazer, antes de regressar para Este, por isso... se souber de alguma coisa... | Open Subtitles | لديّ أمر خاص علي أن أعمله قبل أن أتجه شرقًا لذا إن كنت تعلم أي مكان.. |
Há uma torre de telefones a dez quarteirões a Este. | Open Subtitles | هناك برج إتصالات على بعد 10 أحياء شرقًا. |
SUV branco dirige-se para Este na Alameda. | Open Subtitles | سيارة رباعية الدفع بيضاء تتجه شرقًا على طريق . آلاميدا" السريع" |
Vamos continuar a seguir para Este. | Open Subtitles | استمر شرقًا -أعتقد بأن الإشارة جاءت من هناك |
Certo, vamos para Este. Para o covil do Tamatoa. | Open Subtitles | حسنًا، سنبحر شرقًا "نحو جحر السرطان "تاماتوي |
Estamos a 19° 83' Norte e 112° 05' Este. | Open Subtitles | نحن عند 19.83 شمالًا بجانب 112.5 شرقًا |
Encontra-se a 23º 41' Norte, 118º 83' Este. | Open Subtitles | هو عند 23.41 شمالاً , 118.83 شرقًا |
Temos quatro suspeitos em duas motorizadas pretas para Este, em direcção à Pennsylvania Ave. | Open Subtitles | لدينا 4 مشتبه بهم على دراجتين ناريتين سوداوتين متجهين شرقًا صوب جادة "بنسلفانيا". |
Andamos uns quilómetros para Este e voltamos para trás. | Open Subtitles | عبر الغابة حتى نصل لـ(كريستوفر)، ونتوجه شرقًا ميلين، ثم نعود كما ذهبنا |
Vou para Este na estrada Albert. Estou a passar por Woodstock. | Open Subtitles | أتجه شرقًا على طريق (آلبرت)، مررتُ توًّا بمستودع خشبيّ. |
Ela está a ir para Este. | Open Subtitles | إنها تتجه شرقًا |
Melshi, Pao, Baze, Chirrut, vocês ficam com o esquadrão principal, dirijam-se para Este e espalhem-se à volta da nave. | Open Subtitles | (مالشي)، (باو)، (بايز)، (تشيريت)، ستأخذون الفرقة الرئيسية، تحرّكوا شرقًا واحصلوا على نطاق واسع من السفينة. |
O repórter da AP vem para Este. A guerra vem para Este. | Open Subtitles | الحرب تتجه شرقًا |
Vá para Este para o Pântano "Great Dismal", e procure o Regimento Etíope do Lord Dunmore. | Open Subtitles | توجه شرقًا إلى مستنقع (ديسمال) العظيم واجتمع مع جيش اللورد (دانمور) الأثيوبيين |
Deverão marchar para Este em direcção ao Pântano Great Dismal. | Open Subtitles | عليكم السير شرقًا لمستنقع (داسمال) العظيم |