Ter-te-ia contado, mas estavas fora, e tive de decidir à última hora. | Open Subtitles | كنت سأخبرك لكنك كنت بعيدا، كان عليّ اتخاذ القرار في اللحظة الأخيرة. |
Alguns miúdos resolveram à última hora que preferiam divertir-se na faculdade. | Open Subtitles | لقد قرر بعض الأولاد في اللحظة الأخيرة أن يلتحقوا بجامعة (إيرفونيك) |
A Odette reservou à última hora um bilhete para o Sr. Carson. | Open Subtitles | اِتّصلت (أوديت) في اللحظة الأخيرة لطلب تذكرة للسيّد (كارسون). |
Podias dizer ao Bill que a tua ama cancelou à última hora e que eu a substituo? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتي بيل أنّ حاضنة أولادك ألغت مجيئها في آخر لحظة وأنّني ساحل محلّها؟ |
Alguém introduziu-o na cena à última hora. - Porquê? | Open Subtitles | -قام أحدهم بإدخاله في المشهد في آخر لحظة |
Devíamos ter saído para jantar a semana passada, mas ela cancelou à última hora. | Open Subtitles | نحن إفترضنَا للذِهاب خارج إلى العشاءِ الأسبوع الماضي، لَكنَّها ألغتْ في الدقيقة الأخيرة. |
Ela ficou assustada à última hora e não queria ir para Keykino. | Open Subtitles | لقد أصابها الخوف في اللحظة الأخيرة (ورفضت المجئ إلي (كيكينو |
- Sempre à última hora? | Open Subtitles | - في اللحظة الأخيرة حتى واحد منكم. |
"Pensei mesmo que ias parar à última hora, tal como quando foi com matar o meu..." | Open Subtitles | "اعتقدت أنك ستتوقف في اللحظة الأخيرة... كما فعلت مع قتل- |
Só que à última hora, o Frodo não o consegue fazer, então o Gollum arranca-lhe o dedo à dentada. | Open Subtitles | داخل تلك الحفرة المشتعلة بالحمم ... فقط في اللحظة الأخيرة فرودو) لم يتمكن من ذلك) لذا (غولوم) قد قضم إصبعه |
A Judy Johnson baldou-se ao Classic à última hora, e preciso de quem a substitua. | Open Subtitles | يبدو ان جودي جونسون قررت أن تنسحب من الكلاسيكي في آخر لحظة وأنا في حاجة لمرافقه الى لتحل محلها. |
Não deve ser importante. Só me convidou à última hora. | Open Subtitles | إنه ليس بالأمر الهام لقد قام بدعوتي في آخر لحظة |
Tinha um outro negócio para esta noite mas, à última hora, foi por água abaixo. | Open Subtitles | كان لدي عمل آخر هنا الليلة, لكنه أُلغي في آخر لحظة. |
Eu ia dizer que "sim", depois ligar-lhe à última hora, dizer-lhe que adoecera e mudar o meu número de telemóvel. | Open Subtitles | بالطبع لن نفعل كنت سأقول نعم ومن ثم أهاتفها في آخر لحظة وأخبرها أني مريضة |
Jane Goodall cancelou à última hora... porque foi ver um chimpanzé doente, e pediram-me isso . | Open Subtitles | جين جودال خرجت في الدقيقة الأخيرة لأنها ترعى شمبانزي مريض انهم اختاروني |
Ficamos tão contentes por a termos encontrado à última hora. | Open Subtitles | نحن كنا مبتهجون جدا للإيجاد راعية أطفال في الدقيقة الأخيرة. |
Então despacha-te. Ninguém gosta de procurar um vestido à última hora. | Open Subtitles | حسناً ،عليك أن تسرع ،لا أحد يفضل البحث عن فستان في آخر دقيقة |
Sim, tiraram-no à última hora. | Open Subtitles | بالفعل , لكن تم سحبه من المهمة فى اللحظة الأخيرة |
Não trouxe uma prenda porque me convidaram à última hora. | Open Subtitles | حسنا، أم، وأنا لم يكن لديك هدية ل أنا لم يدع حتى اللحظة الأخيرة. |