ويكيبيديا

    "à câmara" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجلس المدينة
        
    • إلى قاعة
        
    • إلى البلدية
        
    • إلى الكاميرا
        
    • قاعة المدينة
        
    • دار البلدية
        
    • لقاعة المدينة
        
    • للبوّابة
        
    • للكاميرا
        
    Quando ele voltar à Câmara Municipal, na semana que vem, eles deverão ter o dinheiro para começar a construção. Open Subtitles وعندما تعود هذه الأموال الى مجلس المدينة الإسبوع ..المقبل سوف يكون لديه مايكفي من المال لبدء البناء..
    Eu disse à Câmara municipal que precisávamos de mais descanso! Open Subtitles لقد أخبرت مجلس المدينة أننا نحتاج إلى مزيد من النوم
    O Jamie foi à Câmara Municipal no dia 4 de Junho às 7h30. Open Subtitles جيمي ذهب إلى قاعة المدينة في الرابع من يونيو الساعة السابعة والنصف صباحًا
    Não, não sei, mas posso enviar alguém à Câmara Municipal para verificar. Open Subtitles لا, لا أعلم. لكني أستطيع إرسال أحدهم إلى البلدية ليتأكد منها
    O cão japonês vira-se em direcção à Câmara e sorri. Open Subtitles إذاً الكلب الياباني إستدار إلى الكاميرا وإبتسم.
    Sei que o interruptor faz alguma coisa. Fui buscar isto à Câmara. Open Subtitles أعرف بأن المفتاح يعمل شيءا حصلت على هذه من قاعة المدينة
    Temos de ir à Câmara buscar a minha Mãe. Open Subtitles نحن يجب أن نذهب إلى دار البلدية للحصول على أمّي.
    Precisamos de ir à Câmara. Open Subtitles أنا لن أنتظر لأعرف يجب ان نصل لقاعة المدينة
    Irei providenciar que lhe dêem um acesso temporário à Câmara estéril de entrada, para que possa saber como está a Jana. Open Subtitles وسأرى بشأن إعادة صلاحيّاتك للبوّابة مؤقّتًا لكي تتمكّن من التطمّن على جانا.
    Este pequeno sujeito saiu no 19º andar mas esquivou-se sempre à Câmara de vigilância. Open Subtitles هذا الرجل القصير دخل المصعد عند الطابق الـ 19 ولكنهُ يقف في الزاوية العمياء للكاميرا لكي لا يُكشف
    Odiava dever mais à Câmara do que já devo. Open Subtitles أكره استحواذي من مجلس المدينة أكثر مما أنا عليه أصلاَ
    Gostava de agradecer à Câmara por conduzir estas audiências com honestidade e integridade. Open Subtitles أود أن أشكر مجلس المدينة لإجراء هذه الجلسات بصدق ونزاهة
    Quando cheguei à Câmara, o Hiram deixou-me à espera. Open Subtitles وصلتُ إلى قاعة المدينة, وهايرام تركني أنتظر إلى الأبد.
    Vou à Câmara para ver o que se passa e descubro que compraram a dívida da cidade por uns trocos. Open Subtitles لذا ذهبت إلى البلدية لأعرف ما يحدث وعرفت أنك اشتريت ديون البلدية مقابل بنسات على الدولار
    Neste momento, estou a aceder... à Câmara que vigia o recinto das zebras. Open Subtitles والآن، سأدخل إلى الكاميرا التي في حظيرة الحمار الوحشي
    Unidade 12 chamando por reforços... imediatos junto à Câmara Municipal. Open Subtitles الوحدة 12 تطلب المساعدة الفورية في قاعة المدينة
    Boa noite, senhoras e senhores, bem-vindos à Câmara Municipal. Open Subtitles مساء الخير ايها السيدات والسادة ومرحباً بكم في دار البلدية
    Bem, vamos ver se é mesmo assim, vamos até à Câmara municipal. Open Subtitles سنرى بهذا الشأن ، لنذهب لقاعة المدينة
    Dado que fui suspenso... não terei acesso à Câmara estéril de entrada. Open Subtitles بمَ أنّه تمّ إيقافي... لن يكون لدي صلاحيّة للبوّابة.
    Agora aproxima-te e ergue o punho em frente à Câmara. Open Subtitles والآن سير بإتجاهِها وأرفع قبضتك للكاميرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد