ويكيبيديا

    "à casa do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى منزل
        
    • لمنزل
        
    • الى منزل
        
    • إلى بيت
        
    • إلي منزل
        
    • إلى بيتِ
        
    • الى شقة
        
    • الي منزل
        
    • أمام منزل
        
    Coronel, não posso ir consigo à casa do seu irmão. Open Subtitles كولونيل , لا أستطيع الذهاب معك إلى منزل أخيك
    Agora vou à casa do Michael para o obrigar a casar-se contigo. Open Subtitles الآن .. أنا ذاهب إلى منزل مايكل لإجباره على الزواج منك
    Então, é possível que tenha ido à casa do Sr. Villette. Open Subtitles أذن كان من الممكن بالنسبة لك أن تذهب لمنزل فاليت
    Fomos à casa do Page, e tinha que ter havido tortura, controlo... e então... a tal escova de cabelo... Open Subtitles اعني, لقد ذهبنا لمنزل بايج ومن المفترض ان يعبر عن التعذيب من المفترض ان يكون عن السيطرة
    Sr. Padre, por que foi à casa do Villette, esta manhã? Open Subtitles يا أبتى لماذا ذهبت الى منزل فاليت هذا الصباح ؟
    Vou entrar e pedir informações para chegar à casa do Waymond. Open Subtitles أنا سوف اقود هنا, احصل على الاتجاهات إلى بيت وايموند
    Ir à casa do miúdo, procurar por fontes de infecção. Open Subtitles الذهاب إلي منزل الفتي و تفقد مصدر العدوي
    Pouco importa, porque o sangue da vítima leva-nos até à casa do Hamilton. Open Subtitles حسناً لَكنَّه لا يَهْمُّ لأن المَقْتُولينَ يُؤدّي دمُّ الرجلِ إلى بيتِ هاملتن.
    Chegando a Tucson, fui direto à casa do Phill. Open Subtitles مايك : عندما وصلت الى توسون دهبت مباشرة. الى شقة فيل.
    Uns detectives foram à casa do comprador para verificar. Open Subtitles عدة محققين ذهبوا إلى منزل المشتري ليستقصوا الأمر.
    Lembraste daquela erva merdosa que trouxeste quando fomos à casa do meu irmão ver o jogo? Open Subtitles هل تذكر الفتاة التي أحضرتها إلى منزل أخي في التصفيات ؟
    Devemos apenas dirigir-nos para Ocidente até chegarmos à casa do Senhor do Fogo? Open Subtitles هل سنتجه غرباً حتى نصل إلى منزل سيد النار؟
    Não quero deixar um rasto de cadáveres em direcção à casa do meu pai. Open Subtitles نبقر بطونهم لا أريد ترك مجموعة من الجثث تشير إلى منزل والدي
    Vou mandar uns agentes levarem-te de volta à casa do teu irmão e para ficarem do lado de fora. Open Subtitles سأجعل بعض الضباط يرافقونكِ إلى منزل شقيقك و يبقون للحراسة بالخارج
    Ir à casa do Cleveland com outras pessoas a viver lá é esquisito. Open Subtitles الذهاب إلى منزل كليفلاند مع شخص آخر يعيش هناك فقط يبدو غريبا
    Acho que foi à casa do seu marido na cidade, casa esta que provavelmente nem sabia que ele tinha, e uma bebida civilizada transformou-se em acalorada discussão. Open Subtitles أعتقد أنك ذهبت لمنزل زوجك منزل في الغالب لم تعرفي أنه امتلكه, و شراب لطيف تحول إلى شجار عنيف
    "Se uma mulher não é virgem no dia do casamento, deve ser levada à casa do pai e apedrejada até morrer." Open Subtitles إذا لم تكن المرأة عذراء في يوم زفافها يجب أن تؤخذ لمنزل والدها وتُرجم للموت
    Saf, se estiveres a ver isto, vai até à casa do Mad Qadeer, e faz com que ele te dê os 200€ que ele me deve já há uns tempos. Open Subtitles فاذهب مباشرة لمنزل ماد قدير و اجعله يدفع لك الـ200 جنية التي يدين بها لي , لأنها مستحقة عليه منذ زمن
    Dou-te um piparote daqui à casa do Rudolph, se me abandonares. Open Subtitles ‎سوف اضربك من هنا ‎الى منزل رودولف اذا تخليت عني
    Íamos à casa do rapaz para eu pedir desculpa. Open Subtitles من المفترض أن يأخذني الى منزل الصبي لنعتذر.
    A tua missão é ganhar acesso à casa do Ravais e plantar um microfone no seu escritório, assumindo que tu te sentes à altura para isso. Open Subtitles مهمّتك أن تكسب دخول إلى بيت رافيس وبقّ نبات في مكتبه، على إفتراض أنّ أنت تشعر عائد له.
    No momento que chegarmos à casa do lago, tu e eu vamos confrontá-lo sobre isto. Open Subtitles في اللحظة التي نصل إلي منزل البحيرة. أنت وأنا علينا محادثته عن هذا.
    Vai à casa do "pó" e diz-lhe. Open Subtitles إذهبْ إلى بيتِ الشَقَّ وأخبرْها.
    Vou até à casa do Joey. Open Subtitles .. هل تعلمين سأذهب الى شقة جوى
    Quando foi a última vez que levaste os miúdos à casa do lago, tal como o pai fazia connosco? Open Subtitles متي كانت اخر مرة قمت باحضار الاطفال... الي منزل البحيرة مثلما كان يفعل والدنا معنا؟
    Visto que os polícias verdadeiros estão ocupados a recolher provas, estamos aqui em direto com o agente-auxiliar Barney Hughes, em frente à casa do agente imobiliário, Richard Galleria. Open Subtitles ,نحن هنا مباشرتاً مع الظابط المساعد بارني هيوز أمام منزل المُطور العقاري ريتشارد قالريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد