ويكيبيديا

    "à feira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى المعرض
        
    • للمهرجان
        
    • إلى معرض
        
    • للكرنفال
        
    • إلى الكرنفال
        
    • إلى المهرجان
        
    • الى المعرض
        
    • إلى سوق المزارعين
        
    • للمعرض
        
    Vai à feira que quiseres desde que não voltes sem noiva, entendido? Open Subtitles إذهب إلى المعرض حيثما تحبّ لكن لا تعود بدون خطيبة مفـهــوم؟
    O ursinho que o Stuart ganhou quando o levámos à feira. Open Subtitles دمية الدب التي فاز بها استيورت ليلة اصطحبناه إلى المعرض
    Sim e viemos sempre à feira juntos desde que eramos pequenas. Open Subtitles أجل، ونحن كُنّا دائماً نأتي للمهرجان سوياً، منذ كُنّا أطفالاً.
    Já não posso ir à feira, mamã? Open Subtitles أيعني هذا أنني لا أستطيع الذهاب للمهرجان يا أمي ؟
    Já pensaste em como a vida teria sido... se não tivesse ido à feira das Ciências naquele dia? Open Subtitles هل تتسائلي ابداً عن كيف قد تكون الحياة إن لم تأتي إلى معرض العلوم بذلك اليوم؟
    A Jordan pensa que devíamos ir à feira popular. Open Subtitles جوردن) تعتقد أن من الأفضل أن نذهب للكرنفال)
    Se não te importas, gostava de levar o meu filho à feira. Open Subtitles لذا إن كنتِ لا تمانعين، -أودّ اصطحاب ابني إلى الكرنفال .
    Primeiro seguiste-nos até à feira, e agora isto? Open Subtitles في البداية قمت بتتبعنا إلى المهرجان والأن هذا
    Se vais sair com a tal advogada, por que não jantas connosco e, a seguir, talvez possas vir à feira do automóvel ou o que quiseres. Open Subtitles إن كنت ستخرج مع تلك المحامية، فيمكنك تناول العشاء معنا، ثم يمكنك مرافقتها إلى المعرض الآلي إن أردت
    Não, não vais acabar essa frase. Vamos à feira como uma família. Open Subtitles لا ، أنت لن تنهي هذه الجملة نحن سنذهب إلى المعرض كعائلة
    Quando ali o João Saloio chegar à feira e vir o Papuça, de certeza que o traz para casa. Open Subtitles عندما "كليم كلود" يصل إلى المعرض ويرى "كوبر"، هو سيجلبه للبيت بالتأكيد. أنتم إلاثنان ستكونوا أصدقاء ثانياً،
    Naquela noite na piscinal, ele queria levar-me à feira. Open Subtitles تلك الليلة في حمّام السباحة، أريد أن أذهب معه للمهرجان.
    Vou à feira no sábado. Vou fazê-lo. Open Subtitles سأذهب للمهرجان يوم السبت، سأفعلها.
    Vou à feira no sábado. Vou fazê-lo. Open Subtitles سأذهب للمهرجان يوم السبت، سأفعلها.
    É isso que eles querem que tu penses. Chega de perder tempo. Leva isto de volta à feira da ciência e repara o Scanner da Memória. Open Subtitles الآن , لا تتحرك من مكانك , خذ هذا و عد إلى معرض العلوم و اصلح اختراعك
    Espera um segundo. Era suposto levares-me até à feira da ciência. Open Subtitles انتظر لحظة , أنت من المفترض أن ترجع بي إلى معرض العلوم
    Ir à feira de carros e olhar para os monovolumes é como ir a um clube de striptease e olhar para o DJ. Open Subtitles الذهاب إلى معرض السيارات ومشاهدة الشاحنات الصغيرة مثل الذهاب لعرض تعري والنظر إلى معد الأغاني
    Tens de me fazer regressar. Para oito semanas atrás, quando um homem do governo veio à feira e assassinou o Joseph. Open Subtitles يجب أن تأخذني إلى 8 أسابيع في الماضي، عندما آتي رجل من الحكومة للكرنفال وقتل (جوزيف).
    Bem, se não tens namorado queres ir comigo à feira de Abertura, amanhã? Open Subtitles إذن لو أنّك لا تواعدين أحد ربّما تريدين الذهاب إلى المهرجان معي غدا؟
    Deixa lá. Vamos encontrá-la. E depois vamos à feira. Open Subtitles لاتقلق، سوف نعيدها وبعد ذلك سنذهب الى المعرض
    Agora já sabemos, quando formos à feira, primeiro vamos ao zoológico, depois compramos vegetais. Open Subtitles حسناً، الآن نحن نعلم، عندما نذهب إلى سوق المزارعين مستقبلاً الترتيب كالتالي حديقة ملاطفة الحيوانات أولاً، ثم اقتناء الخضروات
    Os vencedores vão à feira Nacional de Ciências em Indianápolis... e faculdades do país inteiro dão bolsas de estudo. Open Subtitles أتعلمون أن الفائزون يذهبون للمعرض القومى للعلوم فى إنديانابوليس وتعرض عليهم الكليات فى كل أنحاء البلاد المنح الدراسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد