No ano em que morreu, viu serem tapadas várias destas figuras, um triunfo para desviar a atenção da sua grande exortação à glória. | TED | في السنة التي توفي فيها شاهد العديد من هذه الصور مغطّاة، مما مثّل انتصاراً للتفاهة على سعيه إلى المجد. |
E o nosso futuro começa. Pega-a Isabel. Lidera-nos à glória. | Open Subtitles | وسيبدأ مستقبلنا - خذيه إيزوبيل أوصلينا إلى المجد - |
Ele ficará mais forte. O Lúcifer levar-nos-á à glória. | Open Subtitles | سيستعيد قوته. "لوسيفر" سيقودنا إلى المجد. |
"À eternidade, à glória, ao futuro." Você desaprova o Instituto Collar? | Open Subtitles | الى الأبدية الى المجد الى المستقبل هل تعارض معهد كولار؟ |
Ouçam bem, estes patriotas estão dispostos a financiar o regresso dele à glória e já contribuíram com uma quantia para a causa quase suficiente para concretizar esse propósito divino. | Open Subtitles | تذكر كلامي هؤلاء الوطنيين على استعداد لتمويل عودته الى المجد وتعهدوا بتمويل القضية |
É hora dos Saqueadores... ascenderem, mais uma vez, à glória com um novo capitão. | Open Subtitles | حان الوقت لرافاجيرس... أن يرتفع مرة أخرى إلى المجد مع قائد جديد... |
Deixe-me ascender à glória. | Open Subtitles | دعني أتصعد إلى المجد |
Em vez duma ameaça, a mulher dele considerou aquilo um bom presságio — um poder temível que levaria o marido à glória ou à perdição. | TED | بدلاً من التهديد، رأت زوجته فألًا- قوة مخيفة من شأنها أن تودي بزوجها إما الى المجد أو الهلاك. |