Ainda não me acostumei à ideia de ter água quente quando quero. | Open Subtitles | ما زلت غير معتادة على فكرة حصولي على ماء ساخن كلما أردت |
Mas tenho de me acostumar à ideia de que vais sair com outras pessoas. | Open Subtitles | لكن يجب أن أعتاد على فكرة أنك سوف تواعدين ناس آخرين |
Não me habituo à ideia de ter matado uma pessoa, mas faço o meu trabalho. | Open Subtitles | لست معتادة على فكرة أني قتلت أحدهم للتو، إن كنت تسأل عن هذا ولكني أقوم بعملي |
Há quem resista à ideia de que são pais extremosos. | Open Subtitles | هناك مقومة لفكرة إعتبارهم كأهل مربيين لجرائهم |
E de experiências como essa ele desenvolveu uma profunda hostilidade à ideia de propriedade intelectual sobre software. | Open Subtitles | ومن تجارب كهذه التجربة انشأ هذا العداء العميق لفكرة الملكية الفكرية والبرامج المملوكة |
Resignei-me à ideia de que nunca mais beberia bebidas congeladas ou sexo escaldante. | Open Subtitles | بذلك الصباح, سلمت نفسي لفكرة اني لن اتناول المشروبات البارده أو احضى بالجنس الساخن مجدداً |
Habituar o teu corpo à ideia de vir a um ginásio, exercitar, levantar pesos. | Open Subtitles | اجعل جسمك يعتاد على فكرة المجئ الى الجمانزيوم لرفع الاثقال |
E com o tempo, comecei a habituar-me à ideia de que nunca mais voltavas. | Open Subtitles | وفي النهاية بدأت أتعود على .. فكرة . أنك لن تعود |
Nunca pensei que me habituaria à ideia de deixar o trabalho e apenas dedicar a minha vida ao lazer. | Open Subtitles | لم أكن اتوقع بأنني ساتعود على فكرة ترك العمل و تكريس حياتي للراحة |
- Não te preocupes. Já me habituei à ideia de não estares por perto. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك، أنا إعتدت على فكرة عدم وجودك فى الأرجاء. |
Eu estava a habituar-me à ideia de pagar por café e bagels e a renda. | Open Subtitles | ؟ لقد بأت لتوي اتعود على فكرة دفع النقود مقابل القهوة والكعك والإيجار |
Bem, então, talvez tenhamos de nos habituar à ideia de que vamos ficar aqui a viver nos próximos meses. | Open Subtitles | أذن، يجب أن نعتاد على فكرة أننا سوف نعيش هنا لبعض الشهور |
Tens de te habituar à ideia de que não se pode esperar privacidade. | Open Subtitles | عليك ان تتعودي على فكرة ان ليس هناك توقع خاص. |
Sabes, que é difícil para mim, habituar-me à ideia de trabalhar neste quarto. | Open Subtitles | لعلمك، يشقُّ عليّ الاعتياد على فكرة العمل بهذه الحجرة. |
Ainda não me habituei à ideia de a crise ter acabado. | Open Subtitles | ...... أعتقد أني لم أعتد على فكرة أن هذه الأزمة قد انتهت |
Contudo, a Katie Sparks teve uma reacção adversa à ideia de embarcar noutra cápsula logo após ter sido resgatada. | Open Subtitles | أيضًا، "كايتي سباركس" كان لديها رد فعل معاكس لفكرة أن صعود مركبة هروب أخرى سريعًا بعد إنقاذها |
Porque estás tão vulnerável à ideia de desaparecer? | Open Subtitles | ما الذي جعلك معرضاً بشدة لفكرة التلاشي هذه؟ |
"Iremos para casa nos últimos metros, "e caminharemos nas ruas sozinhas, "porque não vamos enraizar nem nos submeter à ideia "de que estamos a correr riscos por fazer isso. | TED | سنعبر آخر الأنفاق نحو المنزل، وسنمشي في شوارعنا لوحدنا، لأننا لن ننغمس أو نخضع لفكرة أننا نضع أنفسنا في دائرة الخطر بفعلنا لذلك. |
Efectivamente havia muitas alternativas à ideia de existir um buraco negro supermaciço no centro da galáxia porque era possível colocar muitas coisas ali. | TED | لذا كان هناك الكثير من البدائل لفكرة كون هنالك ثقب أسود بالغ الكتلة في مركز المجرة لأنه يمكنكم وضع الكثير من الأشياء هناك |
O que aconteceu à ideia de obter um terreno e assentar? | Open Subtitles | مهما حدث لفكرة إيجاد أرض والبقاء عليها |