ويكيبيديا

    "à lareira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالنار
        
    • حول النار
        
    • قرب النار
        
    • إلى الموقد
        
    • أمام المدفأة
        
    • أمام الموقد
        
    • عند الموقد
        
    • بجوار النار
        
    • بالقرب من النار
        
    • بقرب المدفأة
        
    • بقرب النار
        
    • من الموقد
        
    pudesse aquecer as mãos à lareira e fritar o seu peixe. Open Subtitles لتتمكن من الزوجة من تدفئة يديها بالنار ولتقلي السمك
    Cristo gostava de ficar sentado à lareira, e escutar-nos. Open Subtitles السيد المسيح احب الجلوس حول النار والرجال الاخرون
    Acaso sou um cão velho para se deitar junto à lareira até morrer? Open Subtitles هل أنا كلب قديم لوضعه قرب النار حتى تغلق عيوني؟
    Era eu o "morto", por isso fui até à lareira. Open Subtitles كنت قد أوهمتهم. أنِّي ذاهبة إلى الموقد
    Vamos fazer a entrevista com a Psíquica. Em frente à lareira. Open Subtitles وعلى فكرة سنقوم بمقابلة الوسيطة أمام المدفأة مباشرة هذا اكثر تخويفا
    Catherine passou o inverno à lareira, no chalé. Open Subtitles قضت "كاثرين" الشتاء في المنزل أمام الموقد
    Arranjei um simpático e aconchegante lugar, como um velho cão à lareira, mesmo ao lado dos pés dela. Open Subtitles و سأجد لنفسي بقعة دافئة كالكلب العجوز عند الموقد أمامها،
    Vais voltar para Boston antes de mim e sentar-te à lareira a ler Hawthorne com uma boa xícara de café. Open Subtitles ستعود إلى بوسطن قبلي تجلس بجوار النار تقرأ لهوثورن و تشرب القهوة
    Sentámo-nos à lareira e lemos, nessa tarde. Open Subtitles جلسنا بالقرب من النار وبدأنا نقرأ.. ذاك المساء؟
    Porque não se senta confortavelmente à lareira? Open Subtitles لم لا تجلس هنا بقرب المدفأة ؟
    Está encharcado, venha sentar-se à lareira. Open Subtitles أنتَ مبللٌ بالكامل تعالَ واجلس بقرب النار
    - Vou buscar à lareira. - Obrigado. Open Subtitles سأحضر بعضهُ من الموقد
    Pensei que se sobrevivêssemos à Terra Sagrada, morria junto à lareira em Locksley. Open Subtitles ... إعتقدتأننينجوتمنالأرض المقدسة . (بعد ذلك سأموت بالنار في (لوكسلي
    E agora, uma conversa à lareira com os criadores de South Park: Open Subtitles أما الآن وقت البربرة حول النار مع منتجين ساوث بارك
    Passámos o fim-de-semana inteiro junto à lareira. Open Subtitles لقد أمضينا نهاية الأسبوع بأكملها نثرثر حول النار
    Houve noites agradáveis junto à lareira... que não correram como ela esperava. Open Subtitles لقد كانت هناك أمسية حميمة قرب النار لم تجري بالطريقة التي كانت تأملها
    O dia perfeito seria nós os dois deitados à lareira. Open Subtitles اليوم المثالي سيكون أنا وأنت مستلقيان قرب النار.
    Fui até à lareira. Open Subtitles ذهبت إلى الموقد المشتعل
    Gastámos 40 milhões num espectáculo de TV ao vivo, e vocês fizeram um anúncio com o velhadas preferido da América a ler um livro à lareira! Open Subtitles لقد أمضينا 40000000 $ في برنامج تلفزيوني حية. يا رفاق قد حصلت على أحد الإعلانات مع ضرطة أميركا القديمة المفضلة قراءة كتاب أمام الموقد !
    - Não, é uma ideia horrível, porque nós tiramos a nossa fotografia em frente à lareira. Open Subtitles -لا بل هي فكرة رهيبة لاننا نلتقط الصور عند الموقد وهذا تقليد في عائلتنا
    A minha cadeira de balouço junto à lareira, Marty. Open Subtitles و كرسي هزاز بجوار النار. يا مارتي
    Como desci as escadas, Roderick estava junto à lareira. Open Subtitles عندما ذهبت للاسفل (رودريك) كان بقرب المدفأة
    - Sentar-nos-emos à lareira, com os nossos filhos à nossa volta e assegurar-me-ei de que estás em segurança. Open Subtitles -سنجلس بقرب النار مع جميع أطفالنا حولنا وسأتأكد من أنك بأمان
    Frente à lareira está o Secretário de Estado Seward. Jefferson City... Open Subtitles هذا الذي بالقرب من الموقد (هو وزير الدولة (سيوارد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد