Há uma semana, estava à minha espera na entrada do meu prédio. | Open Subtitles | منذ أسبوع كان ينتظرني في ردهة بناية شقتي |
O Tripp está à minha espera na recepção. Tenho de ir. | Open Subtitles | تريب" ينتظرني في الاستقبال، ينبغي أن أذهب" |
Tens a certeza que a polícia não está à minha espera na cozinha? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لم يكن لديك SCPD ينتظرني في المطبخ؟ |
E mesmo que possa ser irracional, tenho medo que possa haver um tubarão, à minha espera na piscina. | Open Subtitles | وقد لا يكون ذلك منطقي ولكني أحياناً أخاف من وجود قرش ـ بانتظاري في حمام السباحة العمومي ـ لما سيكون هناك قرش بانتظارك؟ |
- Estava à minha espera na recepção. | Open Subtitles | كانت بانتظاري في مكتب الاستقبال |
Sei que há muitas tarefas urgentes à minha espera na nave. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هناك الكثير من الأعمال المستعجلة تنتظرني في السفينة |
à minha espera na vida após a morte. | Open Subtitles | تنتظرني في الحياة الآخرة فهذا أمر متوقع منها |
O Tucker está à minha espera na entrada e já estou atrasada. | Open Subtitles | ( تاكر) ينتظرني في الردهة, و انا تاخرت بالفعل |
T-shirt dos Iron Maiden, saia até aqui, sabes, e ela estava apenas à minha espera na sala de estar. | Open Subtitles | و أنا لابسة قميص "ايرون ميدن" و تلك التنورة القصيرة و هي كانت تنتظرني في غرفة المعيشة |
Acho que a polícia pode estar à minha espera na minha casa. | Open Subtitles | السببالحقيقيالذيجعلنيأتيّهنـا الليلةهو... أنني أعتقد أنّ الشرطة ربمّـا تنتظرني في منزلــي |