ويكيبيديا

    "à nossa porta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عتبة بابنا
        
    • إلى بابنا
        
    • أمام بابنا
        
    • باب منزلنا
        
    • أمام الباب
        
    • على عتبة منزلنا
        
    • على بابنا
        
    Dívidas, pessoas a gritar connosco ao telefone, credores à nossa porta. Open Subtitles ديون , أناس غاضبون يهاتفوننا رجل الفواتير عِند عتبة بابنا
    Mas agora a tua ex acampou à nossa porta como se eu estivesse a dar uma festa de pijama mórmon! Open Subtitles لكن فجأة تظهر زوجتك السابقة لتخيم على عتبة بابنا لتقول بأنني المضيفة للحفلة
    Que diabólico acaso do destino te trás até à nossa porta? Open Subtitles أي هدوءا ملتوي من القدر يجلبه إلى بابنا ؟
    Não aponte a arma à nossa porta, ok? Open Subtitles لا تشيرى ببندقيتك إلى بابنا
    Atirei-o fora, mas alguém o colou e pô-lo à nossa porta. Open Subtitles ‫لقد رميته، ولكن شخصا ما قام ‫بتجميعهِ ووضعهِ أمام بابنا
    Bateram à nossa porta, entraram e foram muito amáveis. Open Subtitles طرقوا باب منزلنا دلفوا إلى الداخل، وكانوا مهذبين جداً
    A tua filha mais nova encontrou-a nos arbustos em frente à nossa porta. Open Subtitles إبنتك الصغيرة وجدته بين الشجيرات أمام الباب الامامى
    A autópsia da Teri Purcell apareceu à nossa porta. Open Subtitles تقرير تشريح جثة تيري بورسيل ظهر للتو على عتبة منزلنا
    Um homem grande de cor bateu à nossa porta e disse-me diretamente que não gostava da forma como eu tratava a Coral. Open Subtitles رجل ملوّن ضخم خبّط على بابنا وقال لي، بعبارات لا لبس فيها، إنّه لم تعجبه معاملتي لكورال.
    A mãe estava grávida de cinco meses quando apareceu à nossa porta. Open Subtitles كانت أمه حاملا بالشهر الخامس عندما اتت الى عتبة بابنا
    Mas querem mesmo que acreditemos que um inventor cientista louco com um carro voador apareceu do nada à nossa porta depois de anos desaparecido? Open Subtitles لكن هل علينا حقاً أن نصدق أن عالماً مجنوناً بسيارة طائرة ظهر فجأة على عتبة بابنا بعد أن أختفى لسنواتٍ عدة؟
    Ainda falas como o órfão romano que apareceu à nossa porta. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات مازلت تشبه ذلك الروماني الفقير اللذي ظهر على عتبة بابنا
    Paul, Alguém veio à nossa porta e pediu ajuda Open Subtitles ( بول ) شخص ما جاء إلى بابنا و طلب منا المساعدة
    Ou é viver sem posses até que precises de alguém... e depois aparecer à nossa porta... onde sabes que consegues algo? Open Subtitles هل هذه هي الطريقة الصحيحة للعيش أم هي ، لا أعرف العيش من دون مكان حتى تحتاجين أحد ثم تظهرين أمام بابنا
    Não quando há caçadores de bruxas mesmo à nossa porta. Open Subtitles ليس حين يكون هناك صائدي ساحرات أمام بابنا.
    Este aqui diz que o livro é obra do Anticristo, e agora estão à nossa porta? Open Subtitles وهذا يعتقد أنّ الكتاب من صنيع المسيح الدجال، والآن باتوا يتوافدون أمام بابنا
    Felizmente para nós, isto foi uma entrega pessoal... bem à nossa porta. Open Subtitles لحسن حظنا هذا توصيل شخصي إلى باب منزلنا
    Alguém o deixou à nossa porta sem mais nem menos, tal como nos filmes. Open Subtitles لقد تركه أحدهم للتو، أمام الباب فقط هكذا، كما في الأفلام
    Alguém deixou uma prenda de aniversário, uma bem cara, à nossa porta com um postal que dizia "do pai". Open Subtitles شخص ما قد ترك هدية لعيد ميلاده هدية عيد ميلاد غالية الثمن على عتبة منزلنا مع بطاقة مكتوب عليها " من أبيك"
    Olha para todas estas pessoas à nossa porta. Open Subtitles أنظري إلى كل هؤلاء الناس على بابنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد