Já que não há direito à privacidade no campus, temos autoridade para ver o armário dele. | Open Subtitles | بما أنْ ليس هناك حق في الخصوصية بالحرم الجامعي |
Ele anda à pesca à custa do direito à privacidade dos funcionários. | Open Subtitles | إنّه يصطاد على حساب حق موظفينا في الخصوصية |
Poupe-me. Para ele o direito à privacidade não vale um caracol. | Open Subtitles | أرجوك ، إنّهم لا يأبهون على الإطلاق لحق موظفيهم في الخصوصية |
Violou o direito à privacidade de um cidadão. Sabia que posso prendê-lo por isso? | Open Subtitles | لقد إنتهكتَ قانون الخصوصيّة هل تعلم أنّ بإمكاني القبض عليك بسبب ذلك؟ |
Perdeste o direito à privacidade depois... Bem, praticamente depois de tudo o que me fizeste. | Open Subtitles | خسرتِ حقّكِ في الخصوصيّة بعد كلّ ما فعلته بي في الواقع |
Liberdade de imprensa, invasão do direito à privacidade. | Open Subtitles | حرية الإعلام، خرق لا دستوري لحق المواطن بالخصوصية. |
E perdeste o Alec Baldwin. Veio defender o direito à privacidade. | Open Subtitles | وقد فاتكِ (أليك بالدوين)، كان هنا يدافع عن حقه بالخصوصية. |
As empresas precisam de perceber que, ao darem prioridade à privacidade e à segurança, podem gerar a confiança e a lealdade nos utilizadores. | TED | حسنًا، على الشركات أن تدرك أن عليها أن تمنح الأولوية للخصوصية والأمان، فبذلك يمكنها بناء الثقة والولاء مع مستخدميها. |
Eles dizem que o teu direito à privacidade não deve sobrepor-se ao seu direito humano básico de saber quem é o pai biológico. | Open Subtitles | اصغي , يزعمون ان حقك في الخصوصية من الممكن ان ينتهك مقارنة مع حقهم في ان يعرفوا والدهم البيولوجي |
Abdicou do seu direito à privacidade assim que aqui chegou. | Open Subtitles | لقد تخليت عن حقك في الخصوصية منذ اللحظة التي وصلت فيها إلى هنا |
Os tribunais FISA são um pretexto para violações ao direito à privacidade. | Open Subtitles | قانون مراقبة الإستخبارات المركزية ختم مطاطي لقمع حقكم في الخصوصية في التعديل الرابع |
Não estou a tentar dar-te a volta, mas a Sam tem um certo privilégio à privacidade como... | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أدير ظهري لكم ــ لكن سام كان لديها إمتياز معين في الخصوصية كـ ــ كفتاة حَدَث |
- A violação do direito à privacidade. - Porquê? | Open Subtitles | ان هذا القانون ينتهك الحق في الخصوصية - لماذا؟ |
A Constituição dos Estados Unidos não contém especificamente o direito à privacidade. | Open Subtitles | الدستور الأمريكي لم يذكر كلمة "الحق" في الخصوصية. |
"O direito à privacidade na casa-de-banho suspende-se em caso de força maior." | Open Subtitles | حق الخصوصيّة للحمّام" "تصبح ملغاة خلال المعاناة من حالة طارئة |
Não tinha o direito... Perdeu o seu direito à privacidade quando decidiu mentir ao FBI. | Open Subtitles | لقد خسرتِ حقّ الخصوصيّة حينما قررتي الكذب على "الإف بي آي" |
Tenho o direito à privacidade. | Open Subtitles | و لدي الحق في الخصوصيّة |
- Todos têm direito à privacidade. | Open Subtitles | الجميع يملك حقاً بإلإلتزام بالخصوصية |
Eu tenho direito à privacidade. | Open Subtitles | لدي حق بالخصوصية |
Porque tem direito à privacidade e Miss Lyon não? | Open Subtitles | لماذا أنت ملتزم بالخصوصية إن كانت السيدة ( لايون ) ليست ملتزمة بذلك |
As novidades listam várias abordagens à privacidade online. | Open Subtitles | هناك لائحة من أنواع الأعمال للخصوصية على الإنترنت مع |
Deixe registado que estou a obedecer sob coacção, e que o meu direito à privacidade da quarta emenda está a ser violado. | Open Subtitles | دع السجل يعكس أنني أمتثل لهذا الأمر بالإكراه وأن تعديلي الرابع للخصوصية تم إختراقه |