Sei que isto pode parecer estranho... mas ando à procura de uma pessoa que viveu aqui há muito tempo. | Open Subtitles | أعرف إن هذا سيبدو غريباً، لكني أبحث عن شخص يعيش هنا منذ زمن طويل |
Não estou à procura de uma pessoa para andar a brincar, por isso, se gostas mesmo de mim, tens de ter calma. | Open Subtitles | أنا لست فقط أبحث عن شخص لأعبث معه إن كنت معجباً بي حقاً فعليك التمهّل |
Estou à procura de uma pessoa. Viste uma mulher numa cadeira de rodas? | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص , هل رأيت أحداً بكرسي متحرك ؟ |
Posso ajudá-las? Sim, talvez, estamos à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | هل استطيع مساعدتك؟ اجل، ربما نحن نبحث عن شخص ما |
Estamos à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص ما. |
Desculpa ter sido tão indelicada, andava à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني كنتُ وقحة سابقاً. لقد كنتُ أبحث عن أحدهم. |
à procura de uma pessoa. Parece que não está. | Open Subtitles | أبحث عن أحدهم أعتقد أنها رحلت . |
Vim à procura de uma pessoa que esteve no bar. | Open Subtitles | كنت أبحث عن شخص كان في الحانة في وقت سابق. |
Estou à procura de uma pessoa ruiva. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم يطلبون ضربة جزاء أبحث عن شخص أصهب |
Bem devagar. Ando à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | بتأن وبطء, أني أبحث عن شخص ما, مفهوم؟ |
Estou à procura de uma pessoa. Uma mulher chamada Galina Konstantin. | Open Subtitles | أبحث عن شخص ما امرأة بأسم *جالينا قنسطنطين |
Estou à procura de uma pessoa, a minha madrinha, Lucinda. | Open Subtitles | أبحث عن شخص ما. امي الروحيه، لوسيندا. |
Sim, estou só à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | نعم انا بخير نا أبحث عن شخص ما |
Estou à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص ما ألسنا جميعاً كذلك؟ |
Estou à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | أنا أبحث عن أحدهم |
Não, ando à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | لا أنا أبحث عن أحدهم |
Estou à procura de uma pessoa. | Open Subtitles | والآن أنا هنا أبحث عن أحدهم |