Não vou fugir do país. Ando à procura do meu pai. | Open Subtitles | أنا لا أهرب أنا هنا أبحث عن أبي |
Juro, é como estar novamente à procura do meu pai. | Open Subtitles | أقسم لكِ , كأني أبحث عن أبي مجدداً |
Estava nervosa quanto a contar-te que continuava à procura do meu pai. | Open Subtitles | كنت متوترة من إخبارك أني مازلت أبحث عن والدي شعرت.. |
Tenho uma irmã e um cunhado no Reino Unido e dir-lhes-ia que estou nos EUA à procura do meu pai. | Open Subtitles | لدي أخت و شقيق في القانون في المملكة المتحدة و قد أخبرتهم أني في الولايات المتحدة أبحث عن والدي |
Estou à procura do meu pai. O nome dele é Danny Flynn. | Open Subtitles | أنا ابحث عن أبي اسمه هو داني فلين |
Estive à procura do meu pai a minha vida toda. | Open Subtitles | كنت أبحث عن أبي طوال عمري |
Estou à procura do meu pai. | Open Subtitles | أنا أبحث عن أبي وحسب. |
Eu só estou à procura do meu pai. | Open Subtitles | أنا فقط أبحث عن أبي |
Ando à procura do meu pai. | Open Subtitles | أنا أبحث عن أبي |
Passei muito tempo à procura do meu pai biológico... | Open Subtitles | لقد قضيت الكثير من الوقت أبحث عن والدي الحقيقي... |
Sei que não gosta de mim, lamento isso, mas... ando à procura do meu pai. | Open Subtitles | أعلم أنّي لا أروقك. أنا آسف بهذا الشأن، لكن... أنا أبحث عن والدي. |
- Estou à procura do meu pai verdadeiro. | Open Subtitles | أنا أبحث عن والدي الحقيقي |
Estou à procura do meu pai. | Open Subtitles | أبحث عن والدي. |
Estou à procura do meu pai, foi raptado. | Open Subtitles | ابحث عن أبي , لقد اختُطف |
Eu estou à procura do meu pai. | Open Subtitles | انا ابحث عن أبي |