ويكيبيديا

    "à prova de água" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ضد الماء
        
    • مضادة للماء
        
    • مقاوم للماء
        
    • مضاد للماء
        
    • مقاومة للماء
        
    • مُضادة للماء
        
    Vai colocá-las numa mala à prova de água. Irá ao parque Bayfront, pessoalmente. Open Subtitles ضعهم فى حقيبة ضد الماء اذهب لحديقة بايفرونت ..
    - Eu disse-te que ele devia ser à prova de água. Open Subtitles نعم لقد أخبرتك أنه ينبغي أن يكون لديه وقاية ضد الماء
    Ele é à prova de água, desde que não lhe desças os vidros. Open Subtitles لديه وقاية ضد الماء ما دمت لا تقوم بإنزال نوافذه
    Os cofres são à prova de água e fogo e aguentam uma pressão de duas toneladas. Open Subtitles كما أن الصناديق نفسها مضادة للماء وللحريق و تتحمل ثقلًا يزن 2 طن
    Tem quase 3.000 cristais à prova de água, com uma dimensão de entre 100 e 150 milímetros, e será iluminada por mais de 32,000 leds. Open Subtitles ما يقارب هناك 3 آلاف بلورات مضادة للماء تترواح الواحدة بين 4 و5 بوصات، التي ستكون مضيئة بواسطة أكثر من 32 ألف مصابح.
    E também deviam saber que somos à prova de água. TED كما أنه يجب أن تعرف أنك ستكون مقاوم للماء
    Sim, é dos Seals, à prova de água até 60 metros e uso-o sempre no banho. Open Subtitles نعم ، انها لفوج مغاوير البحرية مقاوم للماء بحدود 200
    Não sou a única na equipa que usa maquilhagem à prova de água. Open Subtitles أنا لست الوحيدة في الفريق التي تضع ماكياج مضاد للماء
    Motores eléctricos à prova de água. Não são espectaculares? Open Subtitles مُحركات كهربية مقاومة للماء ، أليست مُذهلة ؟
    Não. Num invólucro à prova de água, ok? Open Subtitles لا ، فى حالة مُضادة للماء ، حسناً ؟
    O fato final será leve, de tecido altamente durável, à prova de água e de fogo e ocultará a tua identidade. Open Subtitles ،في نهاية المطاف سيكون خفيف الوزن ونسيج فاخر جداً ضد الماء ومقاوم للنار وسوف يخفي هويتك ..
    Este rímel não é à prova de água e tu não o podes retocar. Open Subtitles ليست ضد الماء ويبدو انك لاتستطيعين اصلاحها
    Aposto que é à prova de água e incrivelmente forte. Open Subtitles أراهن بأنها ضد الماء و قوية جدا
    Os colares que têm ao pescoço são 100 por cento à prova de água, à prova de choque e para toda a vida. Open Subtitles حسناً، بخصوص القلادة التي تلبسونها فهي ضد الماء وضد الكسر وباقية %100
    Espero que o seu protector solar seja à prova de água. Open Subtitles آمل بان واقي الشمس الخاص بك ضد الماء
    É à prova de água. Open Subtitles كاميرا بلاستيكية -إنها كاميرا مضادة للماء
    Certifica-te de que o palco é à prova de água. Open Subtitles تأكد من أن تلك القاعدة مضادة للماء
    É à prova de água. Pelo menos, foi o que me disseram. Open Subtitles إنه مقاوم للماء على الأقل، هكذا قاموا ببيعه لي
    Devia ser à prova de água. Open Subtitles هذا من المفترض أنه مقاوم للماء
    Pois, só vou ter que encontrar um pouco de fita à prova de água ou coisa parecida, para unir estas duas peças. Open Subtitles أجل, انا فقط سوف اجد لي شريط مضاد للماء او شئ من هذا لتركيبهم معاً
    É totalmente à prova de água e é plástica. Open Subtitles أنها مقاومة للماء تماماً وهى بلاستيكية بالفعل , أترى ؟
    Propulsão com controlo remoto e câmaras à prova de água, assim, podem submergir e ver o que o Davy Jones esconde. Open Subtitles نظام دفع مُعدّل مع تحكّم لاسلكي وكاميرات مُضادة للماء حتى يُمكن لهذه الغواصات الصغيرة -إلقاء نظرة على ما يُوجد في قاع المُحيط .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد