10 anos à sombra da minha casa, porém, nunca te dei a minha bênção. | Open Subtitles | عشرة أعوام وأنا ساكن في ظل منزلي، لم يسبق ليّ وأن أعطيتكِ مباركتي. |
Ele deita-se lá em cima, à sombra da morte, e faz o que você diz. | Open Subtitles | لذلك تتركيه مستلقياً في الأعلى في ظل الموت وينفذ ما تقولينه له |
A alma dela espera a tua à sombra da Árvore Ceiba. | Open Subtitles | روحها تنتظر روحك في ظل شجرة السيبا |
Sabes o que cresce à sombra da tua pila? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي ينمو في ظل قضيبك؟ |
Nada cresce à sombra da minha pila. | Open Subtitles | لا شيء ينمو في ظل قضيبي |
Nada cresce à sombra da minha pila. | Open Subtitles | لا شيء ينمو في ظل قضيبي |
E eu provarei o meu valor ao Kaidu à sombra da muralha. | Open Subtitles | (وسأثبت نفسي لـ (كايدو في ظل معركة الجدار |
Sejamos sinceras. É difícil viver à sombra da Fiona. | Open Subtitles | الحياة في ظل (فيونا) تعد تحدي |