Sempre que passo pelo maior confessionário do mundo, tento aliviar a consciência, mas não me consigo livrar da coisa terrível que fiz à vossa família. | Open Subtitles | ,كل مرة أمر على أكبر كرسي أعتراف أحاول أن أطهر ضميري, لكنني .. لا أستطيع ان أتجاوز . الشيء المريع الذي فعلته لعائلتك |
Acontecem coisas terríveis à vossa família e chorais. | Open Subtitles | أمور فظيعة حدثت لعائلتك وقد بكيتِ على هذا |
Não à vossa família, não ao vosso país, não ao "Moo-hammad." | Open Subtitles | ليس لعائلتك, ليس لموطنك, و ليس لنبيك |
Estão cá devido ao que aconteceu à vossa família. | Open Subtitles | إنهم هنا بسبب ما حدث لعائلتكم |
Provavelmente, por parte de alguém próximo à vossa família. | Open Subtitles | ومن الظاهر انه اقرب لعائلتكم |
O que aconteceu à vossa família foi um crime terrível. | Open Subtitles | ما حدث لعائلتك كان جريمة فظيعة |
Lorde Ragnar, vim para jurar a minha aliança a vós e à vossa família. | Open Subtitles | سيد (راغنار) جئت لأقسم علي إخلاصي لك و لعائلتك |
Desejo tudo de bom à vossa família. | Open Subtitles | أتمنى ما هو الأفضل لعائلتك |