- Dei-os àquele tipo da Holanda. | Open Subtitles | أعطيتها لذلك الرجل القادم من هولندا هولندا؟ |
Porque o que quer que eles tenham feito àquele tipo ali, removeram o que restava da sua humanidade. | Open Subtitles | لأن أيمافعلوه لذلك الرجل فقد انتزع منه كل ذرة من الإنسانية |
Não foi lá dentro dizer àquele tipo algo que ele já sabia. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لم تذهبي إلى هناك لتقولي لهذا الرجل ما يعرفه مسبقاً |
Está bem? E dizer àquele tipo para levar a festa de Carnaval para outro lado, | Open Subtitles | وقل لهذا الرجل أن يأخذ تمثيليته الكرنفالية لمكان آخر |
- Olá. O que aconteceu àquele tipo? | Open Subtitles | - مرحبا ، ماذا حدث لذلك الشاب |
Tenho de telefonar àquele tipo. | Open Subtitles | - حسناً, سوف أتصل بذلك الرجل |
O que aconteceu àquele tipo que conhecia a tua tia? | Open Subtitles | ماذا حدث لذلك الرجل الذي كان يعرف خالتك؟ |
Sabes, a única coisa que devo àquele tipo é um par de algemas. | Open Subtitles | أتعلم ماذا، الشيء الوحيد الذي أدين به لذلك الرجل هو مجموعة من الأصفاد |
O que disseste àquele tipo foi muito inteligente. | Open Subtitles | ما قلته لذلك الرجل كان ذكياً حقاً |
Nós acabámos de vender o nosso último peru àquele tipo. | Open Subtitles | لقد بعنا آخر ديك حبش لذلك الرجل |
O que aconteceu àquele tipo? Era um doidivanas. | Open Subtitles | بالمناسبة ما الذي حدث لهذا الرجل ، فلقد كان شيقاً؟ |
A Elena ofereceria as suas veias tão depressa àquele tipo? | Open Subtitles | أتسأل ماذا لو (إيلينا) فتحت شرايينها لهذا الرجل ؟ |
-Está idêntica àquele tipo. | Open Subtitles | تبدو مطابقاً لهذا الرجل يا صاح |
Vou mandar algumas bolachas "Chim-chim" àquele tipo. | Open Subtitles | سأرسل لهذا الرجل بعضاً من كعكة الـ(تشيم تشيم). |
Tenho de ligar àquele tipo, o Dersen? | Open Subtitles | وهل يجب علي أن أتصل بذلك الرجل (ديرسن)؟ |