ويكيبيديا

    "às costas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ظهري
        
    • ظهرها
        
    • على ظهر
        
    • على ظهرك
        
    • لظهري
        
    • علي ظهره
        
    • اكتافنا
        
    • حمل
        
    • على ظهره
        
    • على ظهورهم
        
    • لظهره
        
    - Estás bem? - Dei um jeito às costas ontem. Open Subtitles آردين، أنت بخير انه ظهري لقد أجهدته ليلة أمس
    Eu nunca teria tido coragem para subir ao telhado... com aquela rena atada às costas. Open Subtitles ما كنت لأجرؤ أبداً على تسلّق .. ذلك السقف وذلك الأيّل مربوط على ظهري
    Eu vagueava pelas ruas em busca de comida e lembro-me de ver uma pequena criança, amarrada às costas da sua mãe, a comer batatas fritas, e de lhas querer roubar. TED و أمضي في الشوارع بحثاً عن الطعام و أتذكر مشاهدة طفل صغير تحمله أمه على ظهرها يأكل رقائق البطاطا و كنت أريد سرقتها منه
    - O barão Pryce viajou dois dias às costas de um garanhão rijo, deixando o lado da sua esposa doente. Open Subtitles يومين طوال على ظهر فرس، تاركاً جانب زوجته المريضه.
    Green Hell ficava a 20 dias de Darien, a 40 km por dia com 80 kg às costas. Open Subtitles جحيم أخضر لمدة عشرين يوما وحمولة 80 كيلو على ظهرك
    Faz-me bem às costas. Open Subtitles الأمر جيد لظهري
    Estava lá em cima, a amarrar-lhe umas enormes asas às costas que tínhamos feito com papel, cola e umas calças de seda que roubáramos. Open Subtitles وعندم تقابلنا ربطت هذه الاجنحة علي ظهره التي صنعناها من الورق
    Há mais de um ano que ando com esta família às costas. Open Subtitles أنا أحمل هذه العائلة على ظهري لأكثر من سّنة
    Importa-se que levante os pés? Faz-me bem às costas. Open Subtitles هل لديك مانع ان وضعت هذا انهيساعد ظهري
    Levei o Ryota às costas até ao apartamento da mulher. Open Subtitles حملت ريوتا ملفوفاً الى ظهري ,طوال الطريق الى شقة تلك المرأه
    Dava conta daquele chorão com uma perna às costas. Open Subtitles -أستطيع سحق ذلك الباكي ويداي مُكبلتان خلف ظهري
    Antigamente, eu mesmo trataria disto com uma perna às costas. Open Subtitles بالماضي كان باستطاعتي تولّي أمر هذا الشرير و كِلا يديّ مقيدتان خلف ظهري
    Sempre que tento ligar algo, tenho que mover a mobília, e dou um mau jeito às costas. Open Subtitles كل مرة أحاول فيها توصيل شيء ما، أضطر لتحريك الأثاث، وإرهاق ظهري.
    Ela gostava de correr quilómetros com 25 kg às costas e adorava ser soldado. TED كما كانت تحب حمل 50 باوندا من الوزن على ظهرها والركض لأميال ، وتُحب أن تكون عسكرية.
    Só está previsto para daqui a duas semanas... mas estar sentada naquela pedra não Ihe está a fazer bem nenhum às costas. Open Subtitles لكن الجلوس على تلك الصخرةِ لا يفيد ظهرها أبداً
    Os machos são tão pequenos que não conseguem abraçar uma fêmea, por isso produzem cola a partir de glândulas na sua parte inferior e colam-se às costas das suas parceiras. Open Subtitles إنّ الـذكور أصغر كثيراً فلا تستطيع معانقة الأنثـى لذا فهم يفرزون صمغاً من الغدّد التى فى أسفل بطونهم ليلصقوا أنفسهم على ظهر الأناث
    Tu fugiste com 3,2 milhões de dólares em notas de cem falsas às costas. Open Subtitles أنت ركضت ومعك 3.2 مليون دولار على هيئة 100 من الأوراق المزيفة المربوطة على ظهرك
    Porque quando vou à cidade, eu na realidade vou ver um ortopedista... sobre o que me fizeste às costas. Open Subtitles لأنّني عندما أعود للمدينة... فأنا سأذهب لأرى أخصائيّ عظام بشأنِ مافعلتَهُ لظهري. وليس أيّ أخصائي, بل الدكتور (آيبشتاين), بنفسهِ والمختص في...
    Tudo o que tinha que fazer era prender o monitor às costas. Open Subtitles أعني، كان كل ما كان عليه القيام به هو حزم الشاشة علي ظهره.
    Nós andamos a percorrer a Europa de mochila às costas à 3 meses. Open Subtitles حملناها على اكتافنا منذ ثلاثة اشهر خلال تنقلنا في اوربا.
    Carregou-me muitas vezes às costas. E agora, como me atemoriza a imaginação!" Open Subtitles لقد حملنى على ظهره آلاف المرات والآن كم أكرهه فى خيالى
    Olhei pela porta aberta e vi centenas de libérios na outra fila, as crianças atadas às costas. TED وحين نظرت من الحاوية المفتوحة، رأيت المئات من الليبيريين في صف آخر، وقد وقع الأطفال على ظهورهم.
    Ele veio aqui há um mês, depois da cirurgia às costas. Open Subtitles لقد جاء إلى هنا منذ شهر . بعد أن أجرى جراحةً لظهره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد