ويكيبيديا

    "às duas da manhã" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الثانية صباحاً
        
    • الساعة الثانية صباحًا
        
    • الثانية صباحا
        
    • في الساعة الثانية
        
    Foi excitante até às duas da manhã, mas agora é tortura. Open Subtitles كان الأمر مثيراً حتّى الثانية صباحاً الآن هو مجرّد تعذيب
    E a seguir vais dizer-me que não saíste da casa dela às duas da manhã. Open Subtitles ومن ثم ستُخبرني بأنك لم تخرج لتوّك من منزلها في الساعة الثانية صباحاً
    Aterramos nas Bermudas o mais tardar às duas da manhã, não é assim? Open Subtitles سنهبط فى برمودا قبل الثانية صباحاً ،صحيح؟
    Estava a trabalhar. Ela saiu às duas da manhã, e não sei o que fez depois disso. Open Subtitles أنهت عملها الساعة الثانية صباحًا ولا أعرف ماذا فعلَت بعد ذلك
    O que é tão importante para teres de encontrar às duas da manhã? Open Subtitles ما هو الشيء المهم الذي تريد إيجاده في الساعة الثانية صباحًا
    Porque te telefona a C.I.A. às duas da manhã? Open Subtitles لما تتصل بك ال س ى ا فى الثانية صباحا الأن؟
    Por que fazes tantas perguntas às duas da manhã? Open Subtitles لما تطرح الكثير من الأسئلة على الثانية صباحا ؟
    - Então o que fazem eles aqui, quando eu recebo um telefonema de um barman a dizer que saíste às duas da manhã de um bar com uma data de gajos? Open Subtitles ماذا يفعلون هنا؟ لقد تلقيت إتصال من النادل يقول بأنك غادرتي في الساعة الثانية مع بعض الرجال
    Foi isto que estiveste a fazer ontem até às duas da manhã? Open Subtitles أهذا ماكنتي تفعليه حتى الثانية صباحاً أمس؟
    E veja, é o Rush Limbaugh a sair de casa do Michael Moore às duas da manhã. Open Subtitles وانظر هنا .. راش ليمبوه يخرج من منزل مايكل مور في الساعة الثانية صباحاً
    Foi tratar de uma chamada de problemas às duas da manhã. Open Subtitles ذهب لتحرّي نداء إغاثة في نحو الثانية صباحاً
    às duas da manhã, foi quando ele perguntou-te. Open Subtitles وفي الثانية صباحاً, حينها طلب الزواج منكِ
    Mas sinto-me culpado por lhe ter ligado às duas da manhã. Open Subtitles لكنّي أشعر بالذنب لصرفها في الثانية صباحاً.
    Liv, sei que isto era mau e horrível doloroso e triste, mas, às duas da manhã, apenas, Open Subtitles ليف أنا أعلم بأن ذلك كان سيئًا و فظيعًا ومؤلمًا ومحزنًا لكن في الساعة الثانية صباحًا
    às duas da manhã? Não, senhor. Open Subtitles في الساعة الثانية صباحًا ؟
    "Excepto a tua esposa a dar à luz, nada de bom acontece às duas da manhã". Open Subtitles بخلاف إحتمال أن تلد زوجتك لا شئ خير يحدث في الساعة الثانية صباحا
    ela anda aí até às duas da manhã com aquele rapaz e isso tem de acabar! Open Subtitles -كانت تستمتع بوقتها مع هذا الفتى حتى الثانية صباحا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد