ويكيبيديا

    "às regras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القواعد
        
    • للقواعد
        
    • للقوانين
        
    • مع القوانين
        
    Uma pessoa sábia sabe quando dar a volta às regras. TED الحكيم يعي تماما الوقت الذي يجب حني القواعد فيه
    Não podes estar a falar a sério, quanto às regras? Open Subtitles من غير الممكن أن تكون جادا بخصوص هذه القواعد
    Um apostador que não obedece às regras, não entra no jogo. Open Subtitles المُقامرون الذين لا يلعبون وفق القواعد لا يحصولون على لُعبة
    O meu problema não é conseguir obedecer às regras. Open Subtitles مشكلتي ليست أنني لا أستطيع الانصياع للقواعد
    Sei que era seu, mas, graças às regras desta vida que escolheu, agora, pertence-me. Open Subtitles الآن فهمت أنه كان لك ولكن نظراً للقواعد الغير مسجلة لهذه الحياة التي قمتي بإختيارها الأن تنتمي إلي
    A verdade é que ele não se submeteria facilmente às regras, e tu também não devias. Open Subtitles مغزايَ هو, إنه لن يستسلم بشكل وديع للقوانين ولايجب عليك أنت أيضاً
    Adeus às regras No Verão não há escola Open Subtitles وداعاً للقوانين ما من مدرسة صيفية
    Retirei ao Capitão Ramsey os seus deveres por agir contrariamente às regras e regulamentos acerca da utilização de armas nucleares. Open Subtitles لقد أعفيت كابتن رامزي من ... القيادة لتعارض قراراته مع القوانين و التقاليد التي تتعلق بإطلاق سلاح نووي
    por exemplo, enquanto adolescentes, quanto às regras e regulamentos patriarcais não culpamos o sistema, culpamo-las a elas. TED ‫وربما، كمراهقات،‬ ‫من القواعد والحدود الأبوية.‬ ‫نحن لا نلوم الأنظمة، بل نلومهم.‬
    Não desobedecerão às regras porque não há regras. Open Subtitles أعرف أنكم لن تخرقوا القواعد فلا توجد أية قواعد
    Aliás, como eu ainda não fui eleita rainha do universo, tenho de obedecer às regras e vocês também. Open Subtitles لكن للأسف ، أنا لم يتم انتخابى لحدّ الآن كملكة للكون، لذا أنا يجب أن أطيع القواعد
    Acho que o Oliver se sente indefeso e recusa-se a obedecer às regras, porque essa é a única maneira de ter algum controlo. Open Subtitles أظن أن أوليفر يشعر بالعجز لذلك يرفض اتّباع القواعد لأنها الطريقة الوحيدة لكي يستطيع التحكّم
    E eu fui bem claro quanto às regras. Open Subtitles لم تفعل و انا كنت واضحا جدا بشأن القواعد
    Pode ajudar obedecendo às regras. Open Subtitles تستطعين مساعدتى باتباعكِ للقواعد.
    Ele obedeceu às regras e apresentou um relatório. Open Subtitles إنه يمتثل للقواعد و يحفظ التقرير.
    Quanto às regras... Open Subtitles ‫وبالنسبة للقواعد...
    Bem, se levar em consideração a investigação interna e o seu disparo dentro de uma esquadra, achei que não fazia mal readaptá-lo às regras. Open Subtitles حسنًا، نظرًا لتحقيق (الشؤون الداخليّة) الجاري، وإطلاقك النار مُؤخرًا في داخل مركز شُرطة، فكّرتُ أنّه لن يضر إعادة تعريفك للقواعد.
    O corpo de Gandalf era mortal, sujeito às regras físicas da Terra Média, mas o seu espírito era imortal, como se viu quando ele morreu como Gandalf, o Cinzento e ressuscitou como Gandalf, o Branco. TED كان جسم غاندالف فانيا، خاضعا للقوانين المادية للأرض الوسطى، ولكن روحه كانت خالدة، كما شوهد عندما توفي كـ "غاندالف الرمادي" وبُعث كـ "غاندالف الأبيض".
    Não vai contra às regras. Open Subtitles وهذا غير مخالف للقوانين .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد