ويكيبيديا

    "às três da manhã" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الثالثة صباحاً
        
    • في الساعة الثالثة صباحاً
        
    • الساعة الثالثة صباحا
        
    • الثالثه صباحا
        
    • في الثالثة صباحًا
        
    Telefonou ontem às três da manhã. Open Subtitles اتصل البارحة في الثالثة صباحاً وتحدثنا معاً.
    Planeavam retirar todos os habitantes da aldeia às três da manhã. Open Subtitles خطّطوا لإزالة كلّ ساكن القرية في الثالثة صباحاً
    Levantar às três da manhã para dar de comer depois de trabalhares o dia inteiro? Open Subtitles الإستيقاظ لإطعام الطفل في الثالثة صباحاً بعد أن تعمل طوال اليوم؟
    E às três da manhã o culminar do desespero. Open Subtitles و في الساعة الثالثة صباحاً وصلت لقمة اليأس
    É Tatiana Liga-me às três da manhã para dar uma queca. Open Subtitles إنها تاتيانا التي تتصل بي الساعة الثالثة صباحا وتريد المضاجعة
    Desculpa, mas a recepção ligou-me às três da manhã. Open Subtitles أنا أسف للغايه ولكن مكتب الاستقبال قاموا بالاتصال بى فى حوالى الثالثه صباحا
    Onde estavas quando ele pela primeiras vez se embebedou e tive que o ir buscar às três da manhã ou quando teve o primeiro desgosto de amor? Open Subtitles أين كنت عندما ثمل لأول مرة واحتاج لمَن يقلّه في الثالثة صباحًا أو عندما حطمت أول فتاة واعدها فؤاده؟
    Bem, não me arrependo de deixar de receber telefonemas da polícia ou das urgências às três da manhã. Open Subtitles آسفة, لتوقفي عن الرد على الشرطة أو غرفة الطوارئ في الثالثة صباحاً.
    Eu podia tocar um pouco de rap às três da manhã, percebem o que quero dizer? Open Subtitles ربما يجب علي تشغيل بعض أغاني راب العصابات في الثالثة صباحاً أتفهمون ما أقصده؟
    O que faz aqui, com um tipo como eu, às três da manhã? Open Subtitles ماذا تعملين هنا ؟ مع شاب مثلي في الثالثة صباحاً ؟
    E a chamada que eu recebi de uma mulher histérica e a chorar às três da manhã... Open Subtitles إذاً تلك المكالمة الغريبة من مرأة متشنجة في الثالثة صباحاً...
    às três da manhã, estando todos acordados porque o Ibrahim está doente e não consegue encontrar a casa de banho e vomitou na cama da Katya. Open Subtitles في الثالثة صباحاً, حين يصحو الجميع لأن "أبراهيم" مريض ولا يستطيع أن يجد الحمام وقد "تقيأعليسرير"كايتا.
    Só para clarificar, queres que me levante e que vá andar onze quarteirões às três da manhã para ir buscar-te um sumo específico? Open Subtitles للتوضيح فقط, تريدينني أن أستيقظ... وأسير لمسافة 11 مبنى في الثالثة صباحاً لأحضر لكِ عصيراً خاصاً؟
    (Risos) Uma sensação fantástica, mas que tem tendência a deixar-nos acordados até às três da manhã a chorar. TED (ضحك) وهو أسلوب رائع للعيش، لكنه فيما يبدو يؤدي بك للاستيقاظ باكيا في الثالثة صباحاً.
    "Vizinho indignado mata tenor por cantar 'La Tosca' às três da manhã." Open Subtitles ... جار غاضب يطلق النار على جاره الثمل " " . لغنائه " لا توسكا " في الثالثة صباحاً
    Porque telefonei ao Vince, às três da manhã, o puto abriu o mealheiro e foi pagar a minha fiança. Open Subtitles لأنني اتصلت بـ(فينس) في الثالثة صباحاً وكسر حصالة نقوده ليُطلق سراحي
    Gayne Obervell, a trabalhar às três da manhã — e eu não pago horas extra. TED العمل في الساعة الثالثة صباحاً وأنا لا أدفع للعمل الإضافي
    O teu amigo Dexter Morgan e a sua amiguinha no barco dele às três da manhã, e não estão a foder. Open Subtitles صاحبكَ (ديكستر مورغان) وصديقته على متن قاربه في الساعة الثالثة صباحاً ولا يتضاجعان
    Gosto de ir a jogos de basebol, e beber muito e fazer tatuagens às três da manhã. Open Subtitles أحب الذهاب إلى مباريات البيسبول و الشرب حتى الثمالة والحصول على وشوم الساعة الثالثة صباحا
    Ele apareceu aqui às três da manhã a falar de uma urgência. Open Subtitles لقد اتى الى منزلي في الثالثه صباحا , وقال بأن الامر مهم
    Onde alugava um smoking às três da manhã? Open Subtitles أه , فقط كالمعتاد , أين يمكنك إيجار بدلة سهرة في الثالثة صباحًا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد