ويكيبيديا

    "às urgências" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للطوارئ
        
    • لغرفة الطوارئ
        
    • إلى الطوارئ
        
    • غرفة الطوارئ
        
    • للطوارىء
        
    • الى غرفة الطوارىء
        
    • إلى قسم الطوارئ
        
    • لغرفة الطوارىء
        
    - Quando acabar aqui, querem que vá às urgências. Open Subtitles ـ عندما تنتهين هنا إنهم يطلبون نزولك للطوارئ
    Os meus colegas exageraram e quiseram que viesse às urgências. Open Subtitles فيها مبالغ العمل في زملائي فعل ردة للطوارئ آتي أن على وأصرّوا
    Porque estava a sangrar da mão. Tive de ir às urgências. Open Subtitles لأنني كنت أنزف من يديّ إضطررتُ للذهاب للطوارئ
    Então, como qualquer boa esposa, levo-o imediatamente às urgências, às 2 da manhã. TED وكأي زوجة طيبة، أخذته بسرعة لغرفة الطوارئ في الثانية صباحًا.
    às urgências... a não ser que queiras mais um assalto. Open Subtitles إلى الطوارئ , إلاّ إن أردت أولاً الشجار مجدداً
    Vai acordar-nos e dizer-nos para irmos às urgências quando as coisas correm mal porque, se não formos, ficamos em apuros. TED ستوقظك و تطلب منك الذهاب إلى غرفة الطوارئ عندما ترن، لأنه إذا لم تذهب، سنكون في وضع سيء
    Sabes quantos drogados vêm parar às urgências com os cérebros desfeitos? Open Subtitles أتدري كم مدمن مخدّرات يأتي للطوارىء كلّ أسبوع وعقله في حالة مزرية؟
    - Precisas de ir às urgências. Open Subtitles -انا سوف آخذك الى غرفة الطوارىء
    - Se um amigo sofre uma overdose, levamo-lo às urgências, não o atiramos da ponte. Open Subtitles لو عانى رفيقك من جرعة زائدة، فستأخذه للطوارئ . و لن تلقيه من على جسر
    Tínhamos que vir às urgências na mesma. Open Subtitles وأيضاً, اضطررنا للذهاب للطوارئ على أي حال
    Cameron, isto é mau. Temos de te levar às urgências. Open Subtitles هذه إصابة بليغة " كاميرون " سنأخذك للطوارئ
    Não telefones ao Dr. Sohn. Vamos às urgências. Open Subtitles لا تتصلي بالدكتور سون سنذهب للطوارئ
    Talvez devêssemos primeiro ir num instante às urgências. Que dizes? Open Subtitles أخذ جولة سريعة للطوارئ ما قولك ؟
    Chegou às urgências com problemas respiratórios. Open Subtitles طفل أُدخل للطوارئ بسبب مشاكل بالتنفّس
    Ele levava a Shawnee às urgências quando teve o acidente. Open Subtitles كان يأخذها للطوارئ وقت الاصطدام
    Não foi nada disso, levámo-lo às urgências depois do jogo. Open Subtitles لا، لا أخذناه لغرفة الطوارئ بعد المباراة
    Vamos às urgências, e dizemos-lhes o que aconteceu? Open Subtitles هل سنذهب لغرفة الطوارئ ونقل لهم ماذا حدث ؟
    Persiste em elogiá-la, mesmo depois da casa quase arder e de um dos miúdos ter ido parar às urgências. Open Subtitles لقد استمرت بالدفاع عنها، بالرغم من أن منزلها أحترق وأحد أطفالها دخل لغرفة الطوارئ
    Quero que vá até às urgências, vá ter com o seu filho, e deixe que os examinem a ambos, e nós trataremos disto. Open Subtitles أريد أن تذهبي إلى الطوارئ تراقبي إبنك وتدعيهم يفحصونك وسأتولى الأمر
    Penny, é a noite em que caíste na banheira e tive de te levar às urgências. Open Subtitles إنه اليوم الذي وقعت فيه في الحمام يا بيني حيث اضطررت لإيصالك إلى الطوارئ
    Ou, melhor ainda, fomos diretamente às urgências buscar pessoas com infeções do trato respiratório, adquiridas na comunidade e indefinidas. TED لنأخذ أي شخص من غرفة الطوارئ غير محدد . التهابات الجهاز التنفسي المنقولة في المجتمع
    Corri até às urgências para a preparar para as primeiras vítimas, e agradeci a Deus por estar vivo. Open Subtitles وعندها هرعت للطوارىء لأستعد لاستقبال أول المصابين شاكراً الله أنني على قيد الحياة
    Chegou às urgências um homem de 65 anos com fractura na bacia. Open Subtitles أتى رجل ذو خمسٍ وستين عاماً إلى قسم الطوارئ مع كسرٍ في الورك
    O pai levou-o às urgências. Open Subtitles والده اندفع به مهرولاً لغرفة الطوارىء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد