Da próxima vez, a água salgada que enche a tua boca descerá pela garganta até aos pulmões. | Open Subtitles | المرة القادمة، المياه المالحة التي تمليء فمكِ سوف تنزل إلي أسفل حلقك وصولًا إلي رئتيكِ |
Mas o nosso ouvido interno, chamado a cóclea, está cheio de fluidos do tipo de água salgada. | TED | لكن أذننا الداخلية، والتي تسمى القوقعة، مملوءة في الواقع بسوائل تشبه المياه المالحة. |
Vi uma empresa que agarrou do oxigénio e da água e estava a cultivar uma cultura que crescia em água salgada sem tratamento. | TED | رأيت شركة تؤخذ مياه البحر ، والرمل ، وكانت تنتج نوع من المحاصيل التي تنمو في المياه المالحة دون الحاجة إلى معالجتها. |
O relatório da autópsia diz que ele tinha água salgada nos pulmões. | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي أظهر وجود مياه مالحة في رئتي مولوراي. |
A marinada de água salgada e a marinada de açúcar amarelo também funcionaram muito bem, diminuindo os carcinogéneos em cerca de 60%. | TED | تتبيلة الماء المالح وتتبيلة السكر البني ,عملت بشكل جيد جداً كذلك .حيث قللت من نسبة المواد المسرطنة بنسبة 60 بالمئة |
Só há tubarões no oceano, portanto, é um peixe de água salgada. | Open Subtitles | الآن، القرش يسبح فقط في المحيط وهذا يجعله سمك ماء مالح |
Todos os injectores ficaram avariados pela água salgada na gasolina. | Open Subtitles | كُلّ الكباسات أصبحوا مهببين مِنْ الماء المالحِ في الوقودِ. |
Sou presidente da Companhia de Combustível água salgada. | Open Subtitles | كيف تفعل؟ أنا رئيس من شركة وقود المياه المالحة. |
Um mecanismo para transformar água salgada em gasolina. | Open Subtitles | وهو جهاز لتحويل المياه المالحة إلى البنزين. |
Ponham as camisinhas, para a água salgada não entrar. | Open Subtitles | ضعوا الواقي على فوهات البنادق وحافظوا عليها من المياه المالحة |
Boca seca, água salgada. Má combinação. | Open Subtitles | تشقق الشفاه و المياه المالحة و الرفقة السيئة |
E como medida adicional de redução de custos, eliminei o refrigerador de água salgada. | Open Subtitles | وكإجراء آخر للتوفير، أوقفت مبرد المياه المالحة. |
Sim, estou a ver. O sódio na gasolina provém de contaminação com água salgada. | Open Subtitles | فهمت , الصوديوم والغازولين يأتيان من تلوث المياه المالحة |
Aquele é um crocodilo de água salgada, o maior réptil do mundo! | Open Subtitles | هذا تمساح المياه المالحة , أكبر زواحف العالم |
A água doce da selva corre por cima da água salgada do mar, que é mais densa. | Open Subtitles | المياه العذبة من الغابة تتدفق فوق المياه المالحة الأثقل من البحر. |
Durante anos, as Ilhas Salomão eram um local de lendas sobre crocodilos de água salgada. | Open Subtitles | لأعوام, ظلت جزر السولومن موطناً لأساطير حول تماسيح مياه مالحة عملاقة |
Mas essas imagens são a prova da existência de grandes crocodilos de água salgada nas Ilhas Salomão -- a última lenda viva do Pacífico Sul... | Open Subtitles | و لكن هذه الصور كانت دليل على وجود تماسيح مياه مالحة عملاقة في السولومن آخر الأساطير الحية في جنوب المحيط الهادي |
Elas reagem à água salgada e transformam-se em sulfato preto. | Open Subtitles | إنها تتفاعل مع الماء المالح وتتفكك إلى الكبريتيد الأسود |
O rebordo fora criado por uma sopa espessa de salmoura muito mais pesada do que a água salgada circundante, e a areia era constituída por centenas de milhares de mexilhões. | Open Subtitles | في الحقيقة, فإن الحواف الملتفة وجدت بواسطة حساء سميك من ملح الماء الأثقل بكثير من مياه البحر المحيطة |
A autópsia provou que ele tinha água salgada nos pulmões quando morreu. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي أثبت وجود ماء مالح في رئتيه عندما قتل. |
Entram 3 milhões de litros de água salgada por hora. | Open Subtitles | هناك مليون غالون من الماء المالحِ طازة كُلّ ساعة |
Usamos dejetos de peixe. Usamos Guppies de água doce utilizando a técnica de adaptação climática da água doce para a água salgada. | TED | مخلفات السمك هي ما نحتاج إليه، في واقع الأمر نحن نستخدم سمك المولي، حيث استخدمنا تقنية التكيف المناخي الخاصة بنا ابتداءاً من الماء العذب و حتى ماء البحر. |
Estamos rodeados de água salgada. Conte-me sobre o primeiro surto. | Open Subtitles | ونحن محاطون بالمياه المالحة اخبرنى عن اول ظهور للمرض |
Bem, as espécies que hoje estamos a observar, o crocodilo de água salgada, é provavelmente o membro mais perigoso da família dos crocodilos | Open Subtitles | حسناً , النوع الذي شاهدتموه اليوم تمساح المياه المالحه ربما إنه الأكثر خطوره مِن بين عائلات التماسيح |
Tinha de comer ovos metidos em água salgada. | Open Subtitles | يجب أن تأكل البيض المطبوخ بماء مالح |