ويكيبيديا

    "árbitros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحكام
        
    • حكام
        
    • الحكّام
        
    Os narcisos estavam a florescer, mas os árbitros não me ouviam quando os mandava apitar TED كانت أزهار النرجس تتفتح، ولكن الحكام لم تكن تصفر عندما كنت أطلب منهم.
    Têm noção de quantas vezes ela me impediu de atacar os árbitros nos jogos de futebol dos meus filhos? TED أعني، أتعلمون كم عدد المرات التي كان عليها أن تذكرني أن لا أطرح الحكام أرضًا في مباريات كرة القدم لطفلتي؟
    Não estou a falar dos árbitros de hoje, mas de toda essa conversa sobre erros de arbitragem, fazendo cobrir as suas apostas. Open Subtitles ،أنا لا أتحدث عن حكام مباريات اليوم ،ولكني أتحدث عن كل أخطاء الحكام .إنهم بهذا يربحون رهاناتهم
    Sem árbitros, sem regras, combate puro, homem a homem. Open Subtitles لا حكام لا قوانين قتال تام , رجل لرجل
    Logo que vi que nós não éramos os árbitros supremos da verdade divina mas seres humanos com defeitos, eu já não podia fingir não saber. TED حالما رأيت أنّنا لسنا الحكّام المطلقين الذين يحملون الحقيقة الإلهية بل بشراً يخطئون، لم يعد بإمكاني إدعاء عكس ذلك.
    Receio que tenha havido uma epidemia de árbitros a serem subornados para viciar jogos. Open Subtitles أنا أخشى أنّ هناك وباء بين الحكّام هو تلقي رشاوي لقلب نتائج المباريات
    Custa a crer, mas os árbitros apanharam o Personi numa corrida! Open Subtitles من الصعب تصديق ذلك ، لكن لكن يبدو الحكام ضبطوا كريسكيون أثناء جريه
    Se os árbitros estiverem a ver, uso jalapeño no nariz. Open Subtitles بالطبع لو أن الحكام لا يراقبوني عن كثب فانا أدهن فلفل هالابينيو بأنفي, لأجعلها تسيل
    Quanto ao baseball em si, prefiro os árbitros gordos. Open Subtitles بالنسبة للبيسبول، فأنا أفضّل الحكام البدينين.
    Ali, a ter acessos de raiva e a discutir com os árbitros. Open Subtitles كان لدي بالخارج نوبه من الغضب و صدام مع الحكام
    Mas os árbitros verão aquilo depois no nosso resumo do jogo. Open Subtitles لكن الحكام سيرون ذلك على موقع اللعبة شيء مهم
    Eu acho que não é importante quando olhas para os problemas reais no mundo, como os árbitros da Major League não usarem replay instantâneo. Open Subtitles {\pos(190,200)} أعتقد بأنه ليس بالأمر الجلل عندما تنظر إلى المشاكل الحقيقية في العالم {\pos(190,200)} مثل حكام الدوري الأمريكي لايستخدمون نظام الإعادة الفورية
    Não há regras, não há árbitros. Open Subtitles لا وجود لقواعد و لا حكام.
    E com o Brasil a manter uma vantagem insuperável de um golo, com 28 minutos para jogar, vamos dar uma olhada aos árbitros. Open Subtitles وتحافظ البرازيل التي لا تقهر ،على تفوقها بهدف واحد ،مع 28 دقيقة متبقية للعب .لنلقي نظرة على الحكّام
    - Escolhemos... um dos árbitros, vocês escolhem o outro e o terceiro é neutro. Open Subtitles ـلقدأخترنا.. أحد الحكّام وأنتم أخترتم آخر، والثالث سيكون محايداً.
    Nós, os árbitros, estudámos ambos os lados deste caso complexo. Open Subtitles نحن الحكّام درسنا هذه القضية المعقدة من الجانبين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد