| Mas este tratamento é a única maneira que vai tirar-lhe alguma coisa no tempo que têm. | Open Subtitles | ...لكن هذا العلاج هو الحل الوحيد لتحصلوا على أى شىء منها فى الوقت المتاح |
| Olhe, vocês estão num 727 especialmente equipado com motores e sistema de pressurização capaz de voar acima dos 65 mil pés , e essa é a única maneira que têm de evitar todas as ondas de choque. | Open Subtitles | اسمعوا ، أنتم في طائرة 727 وهي خاصة ومجهزة بمحركات ونظام ضغط قادر على الطيران على ارتفاع 65.000 قدم عن الأرض وهذا هو الحل الوحيد |
| é a única maneira que tenho de me proteger. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي سأحمي بها نفسي |
| Ben, não sabes que essa é a única maneira que as coisas são feitas, por aqui? | Open Subtitles | بن ، أنت لا تدري أن هذه هي الطريقة الوحيدة التي تجري بها الأمور هنا ؟ |
| Alguém sabe o que aconteceu ao meu irmão, E a única maneira que tenho de descobrir isso é se eu voltar a entrar. | Open Subtitles | أنصت ليّ, أحدهم يعرف ما حدث لشقيقي والطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هو أن اعود للمجموعة |
| E a única maneira que conheço para honrar a vida da minha mãe é continuar a correr. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة أعرف لتكريم حياة أمي هي للحفاظ على التوالي. |
| é a única maneira que temos de ficar livres disto. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى سننتهى بها من تلك المشكلة |
| é a única maneira que tenho de explicar. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي أستطيع أن أشرح بها |
| é a única maneira que pode dar certo. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي ستجعل الامر يفلح |
| é a única maneira que conheço que te vai obrigar a parar com estes jogos tolos. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي سأعرف بها أنك ستتوقف عن لعب هذه الألعاب السخيفة جداً. |
| Eu sei o que deve ser feito, e esta é a única maneira que sei. | Open Subtitles | أعلم ماذا يجب أن يجري , و هذه هي الطريقة الوحيدة التي أعلم كيف أقوم بها بحل هذا الأمر |
| E a única maneira que arranjei para me adaptar foi fingindo ser outra pessoa. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لأتأقلم كانت... أن أكون شخصاً آخر. |
| Ele estava na Força Aérea... E a única maneira que poderia frequentar Princeton... era pelo Programa de Reserva de Oficiais. | Open Subtitles | "والطريقة الوحيدة لتحمل "برينستون هي تدريب ضباط الإحتياط |
| E a única maneira que sei para o descobrir é falar. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي أعرفها ...عن هذا هي التحدّث |
| Tenho de entrar na Wynwood, E a única maneira que vou ser capaz de fazer isso, é correndo riscos e mudando a minha forma de dançar. | Open Subtitles | "يجب أن أنضم إلى "وين وود والطريقة الوحيدة لأتمكن من القيام بذلك من خلال أخذ مجازفة وتغيير طريقة رقصي |
| é a única maneira que conheço que te vai obrigar a parar com estes jogos tolos. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى سأعرف بها أنك ستتوقف عن لعب هذه الألعاب السخيفة جداً. |