Sr. Pope! Se fosse a si, não esquecia qual é a nossa missão. | Open Subtitles | السيد،سيكون أفضل إذا ... لم تنسى ما هي مهمتنا |
é a nossa missão? | Open Subtitles | هل هذه هي مهمتنا ؟ |
Essa é a nossa missão. | Open Subtitles | هذه هي مهمتنا ...لا يوجد شيء آخر |
é a nossa missão que ninguém fique para trás por razões financeiras. | TED | إنها مهمتنا أن لا نترك أحداً خلفنا لأسباب مالية. |
é a nossa missão aqui... treinar rigorosa e impiedosamente, a vossa humanidade... e tornar-vos em algo melhor. | Open Subtitles | إنها مهمتنا هنا... أن نُخرِج الطبيعة البشرية من أعماقكم... بكل قوة وصرامة |
Mas é a nossa missão, senhor. | Open Subtitles | ولكن هذه مهمتنا |
Resolver este caso é a nossa missão, Sr. Jursic. | Open Subtitles | حل القضيه هي مهمتنا سيد ( جيرسك ). |
Neste momento, a Dra. Scott é a nossa missão principal, e ela é prisioneira da Granderson. | Open Subtitles | حاليّاً، إنقاذ الدكتوره (سكوت) هي مهمتنا الأساسيه وهي سجينةٌ لدى (غراندرسون). |
Isto é a nossa missão. | Open Subtitles | هذه هي مهمتنا |
Então nós, jornalistas, que apenas procuramos a verdade — essa é a nossa missão — vamos pelo mundo à procura da verdade para sermos os olhos e ouvidos de todos, de pessoas que não podem ir a certas partes do mundo para perceber o que se está a passar em assuntos de importância vital para a saúde e segurança de todos. | TED | ولذلك نحن الصحفيين، الذين يسعون فقط إلى الحقيقة ـ ـ اعني، إنها مهمتنا الاساسية نجوب أرجاء العالم بحثاً عن الحقيقة لنكون آعين وآذان لكل الناس، لكل من لايستطيعون الذهاب الى اماكن عديدة من العالم ليعلموا مايدور حول العالم من الأمور ذات الاهمية المتعلقة بصحة وأمن كل البشر. |
é a nossa missão. | Open Subtitles | إنها مهمتنا |
Esta é a nossa missão. | Open Subtitles | هذه مهمتنا الجديدة |
Esta é a nossa missão Caxemira. | Open Subtitles | هذه مهمتنا |